Parallella Vers Svenska (1917) Då frågade han dem: »Varom disputeren I med dem?» Dansk (1917 / 1931) Og han spurgte dem: »Hvorom tvistes I med dem?« Norsk (1930) Og han spurte dem: Hvad er det I tretter med dem om? King James Bible And he asked the scribes, What question ye with them? English Revised Version And he asked them, What question ye with them? Treasury i Bibeln Kunskap What. Markus 8:11 Lukas 5:30-32 with them. Länkar Markus 9:16 Inter • Markus 9:16 Flerspråkig • Marcos 9:16 Spanska • Marc 9:16 Franska • Markus 9:16 Tyska • Markus 9:16 Kinesiska • Mark 9:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 9 …15Och strax då allt folket fick se honom, blevo de mycket häpna och skyndade fram och hälsade honom. 16Då frågade han dem: »Varom disputeren I med dem?» 17Och en man i folkhopen svarade honom: »Mästare, jag har fört till dig min son, som är besatt av en stum ande.… Korshänvisningar Markus 9:15 Och strax då allt folket fick se honom, blevo de mycket häpna och skyndade fram och hälsade honom. Markus 9:17 Och en man i folkhopen svarade honom: »Mästare, jag har fört till dig min son, som är besatt av en stum ande. |