Markus 5:24
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då gick han med mannen; och honom följde mycket folk, som trängde sig inpå honom.

Dansk (1917 / 1931)
Og han gik bort med ham, og en stor Skare fulgte ham, og de trængte ham.

Norsk (1930)
Og han gikk bort med ham, og meget folk fulgte ham, og de trengte ham.

King James Bible
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

English Revised Version
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
Treasury i Bibeln Kunskap

went.

Lukas 7:6
Då gick Jesus med dem. Men när han icke var långt ifrån hövitsmannens hus, sände denne några av sina vänner och lät säga till honom: »Herre, gör dig icke omak; ty jag är icke värdig att du går in under mitt tak.

Apostagärningarna 10:38
förkunnelsen om Jesus från Nasaret och om huru Gud hade smort honom med helig ande och kraft, honom som vandrade omkring och gjorde gott och botade alla som voro under djävulens våld; ty Gud var med honom.

and thronged.

Markus 5:31
Hans lärjungar sade till honom: »Du ser huru folket tränger på, och ändå frågar du: 'Vem rörde vid mig?'»

Markus 3:9,10,20
Och han tillsade sina lärjungar att en båt skulle hållas tillreds åt honom, för folkets skull, för att de icke skulle tränga sig inpå honom.…

Lukas 8:42,45
ty han hade ett enda barn, en dotter, vid pass tolv år gammal, som låg för döden. Men under det att han var på väg dit, trängde folket hårt på honom.…

Lukas 12:1
Då nu otaligt mycket folk var församlat omkring honom, så att de trampade på varandra, tog han till orda och sade, närmast till sina lärjungar: »Tagen eder till vara för fariséernas surdeg, det är för skrymteri.

Lukas 19:3
Denne ville gärna veta vem som var Jesus och ville se honom, men han kunde det icke för folkets skull, ty han var liten till växten.

Länkar
Markus 5:24 InterMarkus 5:24 FlerspråkigMarcos 5:24 SpanskaMarc 5:24 FranskaMarkus 5:24 TyskaMarkus 5:24 KinesiskaMark 5:24 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 5
23och bad honom enträget och sade: »Min dotter ligger på sitt yttersta. Kom och lägg händerna på henne, så att hon bliver hulpen och får leva.» 24Då gick han med mannen; och honom följde mycket folk, som trängde sig inpå honom. 25Nu var där en kvinna som hade haft blodgång i tolv år,…
Korshänvisningar
Markus 5:23
och bad honom enträget och sade: »Min dotter ligger på sitt yttersta. Kom och lägg händerna på henne, så att hon bliver hulpen och får leva.»

Markus 5:25
Nu var där en kvinna som hade haft blodgång i tolv år,

Lukas 8:42
ty han hade ett enda barn, en dotter, vid pass tolv år gammal, som låg för döden. Men under det att han var på väg dit, trängde folket hårt på honom.

Lukas 11:29
Men när folket strömmade till tog han till orda och sade: »Detta släkte är ett ont släkte Det begär ett tecken, men intet annat tecken skall givas det än Jonas' tecken.

Markus 5:23
Överst på sidan
Överst på sidan