Parallella Vers Svenska (1917) De hade ju nämligen sagt att han var besatt av en oren ande. Dansk (1917 / 1931) De sagde nemlig: »Han har en uren Aand.« Norsk (1930) det var fordi de sa: Han er besatt av en uren ånd. King James Bible Because they said, He hath an unclean spirit. English Revised Version because they said, He hath an unclean spirit. Treasury i Bibeln Kunskap Markus 3:22 Johannes 10:20 Länkar Markus 3:30 Inter • Markus 3:30 Flerspråkig • Marcos 3:30 Spanska • Marc 3:30 Franska • Markus 3:30 Tyska • Markus 3:30 Kinesiska • Mark 3:30 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 3 …29men den som hädar den helige Ande, han får icke någonsin förlåtelse, utan är skyldig till evig synd.» 30De hade ju nämligen sagt att han var besatt av en oren ande. Korshänvisningar Markus 3:29 men den som hädar den helige Ande, han får icke någonsin förlåtelse, utan är skyldig till evig synd.» Markus 3:31 Så kommo nu hans moder och hans bröder; och de stannade därutanför och sände bud in till honom för att kalla honom ut. |