Parallella Vers Svenska (1917) Nu sutto där några skriftlärde, och dessa tänkte i sina hjärtan: Dansk (1917 / 1931) Men nogle af de skriftkloge sade der og tænkte i deres Hjerter: Norsk (1930) Men nogen skriftlærde satt der og tenkte i sine hjerter: King James Bible But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, English Revised Version But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, Treasury i Bibeln Kunskap and reasoning. Markus 8:17 Matteus 16:7,8 Lukas 5:21,22 2 Korinthierbrevet 10:5 *marg: Länkar Markus 2:6 Inter • Markus 2:6 Flerspråkig • Marcos 2:6 Spanska • Marc 2:6 Franska • Markus 2:6 Tyska • Markus 2:6 Kinesiska • Mark 2:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 2 …5När Jesus såg deras tro, sade han till den lame: »Min son, dina synder förlåtas dig.» 6Nu sutto där några skriftlärde, och dessa tänkte i sina hjärtan: 7»Huru kan denne tala så? Han hädar ju. Vem kan förlåta synder, utom Gud allena?»… Korshänvisningar Markus 2:5 När Jesus såg deras tro, sade han till den lame: »Min son, dina synder förlåtas dig.» Markus 2:7 »Huru kan denne tala så? Han hädar ju. Vem kan förlåta synder, utom Gud allena?» |