Markus 14:45
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och när han nu kom dit, trädde han strax fram till honom och sade: »Rabbi!» och kysste honom häftigt.

Dansk (1917 / 1931)
Og da han kom, traadte han straks hen til ham og siger: »Rabbi! Rabbi!« og han kyssede ham.

Norsk (1930)
Og da han kom, gikk han straks bort til ham og sa: Rabbi! og kysset ham.

King James Bible
And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.

English Revised Version
And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.
Treasury i Bibeln Kunskap

Master.

Markus 12:14
Dessa kommo nu och sade till honom: »Mästare, vi veta att du är sannfärdig och icke frågar efter någon, ty du ser icke till personen, utan lär om Guds väg vad sant är. Är det lovligt att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt? Skola vi giva skatt, eller icke giva?»

Jesaja 1:3
En oxe känner sin ägare och en åsna sin herres krubba, men Israel känner intet, mitt folk förstår intet.

Malaki 1:6
En son skall hedra sin fader och en tjänare sin herre. Om nu jag är fader, var är då den heder, som skulle visas mig? Och om jag är en herre, var är då den fruktan, som man skulle hava för mig? -- så säger HERREN Sebaot till eder, I präster, som förakten mitt namn. Nu frågen I: »Varmed hava vi då visat förakt för ditt namn?»

Matteus 23:8-10
Men I skolen icke låta kalla eder 'rabbi', ty en är eder Mästare, och I ären alla bröder.…

Lukas 6:46
Men varför ropen I till mig: 'Herre, Herre', och gören dock icke vad jag säger?

Johannes 13:13,14
I kallen mig 'Mästare' och 'Herre', och I säger rätt, ty jag är så.…

Johannes 20:16
Jesus sade till henne: »Maria!» Då vände hon sig om och sade till honom på hebreiska: »Rabbuni!» (det betyder mästare).

Länkar
Markus 14:45 InterMarkus 14:45 FlerspråkigMarcos 14:45 SpanskaMarc 14:45 FranskaMarkus 14:45 TyskaMarkus 14:45 KinesiskaMark 14:45 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 14
44Men förrädaren hade kommit överens med dem om ett tecken och sagt: »Den som jag kysser, den är det; honom skolen I gripa och föra bort under säker bevakning.» 45Och när han nu kom dit, trädde han strax fram till honom och sade: »Rabbi!» och kysste honom häftigt. 46Då grepo de Jesus och togo honom fången.…
Korshänvisningar
Matteus 23:7
och vilja gärna bliva hälsade på torgen och av människorna kallas 'rabbi'.

Matteus 23:8
Men I skolen icke låta kalla eder 'rabbi', ty en är eder Mästare, och I ären alla bröder.

Markus 14:44
Men förrädaren hade kommit överens med dem om ett tecken och sagt: »Den som jag kysser, den är det; honom skolen I gripa och föra bort under säker bevakning.»

Markus 14:46
Då grepo de Jesus och togo honom fången.

Johannes 4:31
Under tiden bådo lärjungarna honom och sade: »Rabbi, tag och ät.»

Markus 14:44
Överst på sidan
Överst på sidan