Parallella Vers Svenska (1917) Men att de döda uppstå, det har ock Moses, på det ställe där det talas om törnbusken, givit till känna, när han kallar Herren 'Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'; Dansk (1917 / 1931) Men at de døde oprejses, har ogsaa Moses givet til Kende i Stedet om Tornebusken, naar han kalder Herren: Abrahams Gud og Isaks Gud og Jakobs Gud. Norsk (1930) Men at de døde står op, det har også Moses gitt til kjenne, der hvor det tales om tornebusken, når han kaller Herren Abrahams Gud og Isaks Gud og Jakobs Gud; King James Bible Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. English Revised Version But that the dead are raised, even Moses shewed, in the place concerning the Bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Treasury i Bibeln Kunskap even. 2 Mosebok 3:2-6 5 Mosebok 33:16 Apostagärningarna 7:30-32 when. 32:13) Remember Abraham, Isaac, and Jacob? R. Abin saith, The Lord said unto Moses, I look for ten men from thee, as I looked for that number in Sodom. Find me out ten righteous persons among the people, and I will not destroy thy people. Then saith Moses, Behold, here am I, and Aaron, Eleazar, and Ithamar, Phinehas, and Caleb, and Joshua; but, saith God, there are but seven: where are the other three? When Moses knew not what to do, he saith, O Eternal God, [hayim hem ha-metim,] do those live who are dead? Yes, saith God. Then saith Moses, If those that are dead do live, remember Abraham, Isaac, and Jacob.' 1 Mosebok 17:7 1 Mosebok 28:13,21 1 Mosebok 32:9 Matteus 22:3-33 Markus 12:26,27 Länkar Lukas 20:37 Inter • Lukas 20:37 Flerspråkig • Lucas 20:37 Spanska • Luc 20:37 Franska • Lukas 20:37 Tyska • Lukas 20:37 Kinesiska • Luke 20:37 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 20 …36De kunna ju ej heller mer dö ty de äro lika änglarna och äro, Guds söner, eftersom de hava blivit delaktiga av uppståndelsen. 37Men att de döda uppstå, det har ock Moses, på det ställe där det talas om törnbusken, givit till känna, när han kallar Herren 'Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'; 38Och han är en Gud icke för döda, utan för levande, ty för honom leva alla.»… Korshänvisningar 2 Mosebok 3:2 Där uppenbarade sig HERRENS ängel för honom i en eldslåga som slog upp ur en buske. Han såg att busken brann av elden, och att busken dock icke blev förtärd. 2 Mosebok 3:6 Och han sade ytterligare: »Jag är din faders Gud, Abrahams Gud, Isaks Gud och Jakobs Gud.» Då skylde Mose sitt ansikte, ty han fruktade för att se på Gud. Markus 12:26 Men vad nu det angår, att de döda uppstå, haven I icke läst i Moses' bok, på det ställe där det talas om törnbusken, huru Gud sade till honom så: 'Jag är Abrahams Gud och Isaks Gud och Jakobs Gud'? |