Parallella Vers Svenska (1917) hände det sig, vid den övliga lottningen om de prästerliga sysslorna, att det tillföll honom att gå in i Herrens tempel och tända rökelsen. Dansk (1917 / 1931) tilfaldt det ham efter Præstetjenestens Sædvane at gaa ind i Herrens Tempel og bringe Røgelseofferet. Norsk (1930) at det efter preste-tjenestens sedvane tilfalt ham å gå inn i Herrens tempel og ofre røkelse; King James Bible According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord. English Revised Version according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense. Treasury i Bibeln Kunskap his. 2 Mosebok 30:7,8 2 Mosebok 37:25-29 4 Mosebok 16:40 1 Samuelsboken 2:28 1 Krönikeboken 6:49 1 Krönikeboken 23:13 2 Krönikeboken 26:16 2 Krönikeboken 29:11 Hebreerbrevet 9:6 Länkar Lukas 1:9 Inter • Lukas 1:9 Flerspråkig • Lucas 1:9 Spanska • Luc 1:9 Franska • Lukas 1:9 Tyska • Lukas 1:9 Kinesiska • Luke 1:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 1 …8Medan han nu en gång, när ordningen kom till hans avdelning, gjorde prästerlig tjänst inför Gud, 9hände det sig, vid den övliga lottningen om de prästerliga sysslorna, att det tillföll honom att gå in i Herrens tempel och tända rökelsen. 10Och hela menigheten stod utanför och bad, medan rökoffret förrättades.… Korshänvisningar 2 Mosebok 30:7 Och Aron skall antända välluktande rökelse därpå; var morgon, när han tillreder lamporna, skall han antända rökelse; Matteus 27:5 Då kastade han silverpenningarna i templet och gick sin väg. Sedan gick han bort och hängde sig. |