Parallella Vers Svenska (1917) Om I ändå vandren mig emot och icke viljen höra mig, så skall jag slå eder sjufalt värre, såsom edra synder förtjäna. Dansk (1917 / 1931) Og hvis I alligevel handler genstridigt imod mig og ikke adlyder mig, saa vil jeg slaa eder endnu mere, ja syvfold, for eders Synder. Norsk (1930) Og dersom I enda står mig imot og ikke vil lyde mig, da vil jeg slå eder syvfold mere, som eders synder fortjener. King James Bible And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. English Revised Version And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. Treasury i Bibeln Kunskap contrary unto me. 3 Mosebok 26:24 Länkar 3 Mosebok 26:21 Inter • 3 Mosebok 26:21 Flerspråkig • Levítico 26:21 Spanska • Lévitique 26:21 Franska • 3 Mose 26:21 Tyska • 3 Mosebok 26:21 Kinesiska • Leviticus 26:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 26 …20Och eder möda skall vara förspilld, ty eder jord skall icke giva sin gröda, och träden i landet skola icke bära sin frukt. 21Om I ändå vandren mig emot och icke viljen höra mig, så skall jag slå eder sjufalt värre, såsom edra synder förtjäna. 22Jag skall sända över eder vilddjur, som skola döda edra barn och fördärva eder boskap och minska edert eget antal, så att edra vägar bliva öde.… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 15:1 Och jag såg ett annat tecken i himmelen, stort och underbart; sju änglar med de sju plågor som bliva de sista, ty med dem är Guds vredesdom fullbordad. 3 Mosebok 26:18 Om I, detta oaktat, icke hören mig, så skall jag tukta eder sjufalt värre för edra synders skull. 3 Mosebok 26:23 Om I, detta oaktat, icke låten varna eder av mig, utan vandren mig emot, 3 Mosebok 26:24 så skall också jag vandra eder emot och slå eder sjufalt för edra synders skull. 3 Mosebok 26:27 Om I, detta oaktat, icke hören mig, utan vandren mig emot, Psaltaren 79:12 Och giv våra grannar sjufalt tillbaka i deras sköte den smädelse varmed de hava smädat dig, Herre. Hesekiel 21:14 Men du, människobarn, profetera och slå händerna tillsammans; må svärdet fördubblas, ja, bliva såsom tre, må det bliva ett mordsvärd, ett mordsvärd jämväl för den störste, svärdet som drabbar dem från alla håll. |