Parallella Vers Svenska (1917) Då stod allt folket upp såsom en man och sade: »Ingen av oss må gå hem till sin hydda, ingen må begiva sig hem till sitt hus. Dansk (1917 / 1931) Da rejste hele Folket sig som een Mand og sagde: »Ingen af os vil vende hjem, ingen af os vil begive sig til sit Hus! Norsk (1930) Da reiste hele folket sig som én mann og sa: Ingen av oss vil dra bort til sitt telt, og ingen av oss vil reise hjem til sitt hus. King James Bible And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house. English Revised Version And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn unto his house. Treasury i Bibeln Kunskap as one man Domarboken 20:1,11 We will not Domarboken 21:1,5 Ordspråksboken 21:3 Predikaren 9:10 Länkar Domarboken 20:8 Inter • Domarboken 20:8 Flerspråkig • Jueces 20:8 Spanska • Juges 20:8 Franska • Richter 20:8 Tyska • Domarboken 20:8 Kinesiska • Judges 20:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 20 …7Se, nu ären I allasammans här, I Israels barn. Läggen nu fram förslag och råd här på stället.» 8Då stod allt folket upp såsom en man och sade: »Ingen av oss må gå hem till sin hydda, ingen må begiva sig hem till sitt hus. 9Detta är vad vi nu vilja göra med Gibea: vi skola låta lotten gå över det.… Korshänvisningar Domarboken 20:7 Se, nu ären I allasammans här, I Israels barn. Läggen nu fram förslag och råd här på stället.» Domarboken 20:9 Detta är vad vi nu vilja göra med Gibea: vi skola låta lotten gå över det. |