Parallella Vers Svenska (1917) Då drogo alla Israels barn ut, och menigheten församlade sig såsom en man, från Dan ända till Beer-Seba, så ock från Gileads land, inför HERREN i Mispa. Dansk (1917 / 1931) Da rykkende alle Israeliterne ud, og Menigheden samledes som een Mand fra Dan til Be'ersjeba for HERREN i Mizpa; ogsaa fra Gileads Land kom de. Norsk (1930) Da tok alle Israels barn ut, og hele menigheten, like fra Dan og til Be'erseba og fra Gileads land, samlet sig som én mann for Herren i Mispa. King James Bible Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to Beersheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpeh. English Revised Version Then all the children of Israel went out, and the congregation was assembled as one man, from Dan even to Beer-sheba, with the land of Gilead, unto the LORD at Mizpah. Treasury i Bibeln Kunskap Then all Domarboken 20:2,8,11 Domarboken 21:5 5 Mosebok 13:12 Josuaé 22:12 as one man 1 Samuelsboken 11:7,8 2 Samuelsbokem 19:14 Esra 3:1 Nehemja 8:1 from Dan Domarboken 18:29 1 Samuelsboken 3:20 2 Samuelsbokem 3:10 2 Samuelsbokem 24:2 1 Krönikeboken 21:2 2 Krönikeboken 30:5 with the 4 Mosebok 32:1,40 Josuaé 17:1 2 Samuelsbokem 2:9 unto the Domarboken 20:18,26 Domarboken 11:11 in Mizpeh Domarboken 10:17 Domarboken 11:11 Josuaé 15:38 Josuaé 18:26 1 Samuelsboken 7:5,6 1 Samuelsboken 10:17 2 Kungaboken 25:23 Länkar Domarboken 20:1 Inter • Domarboken 20:1 Flerspråkig • Jueces 20:1 Spanska • Juges 20:1 Franska • Richter 20:1 Tyska • Domarboken 20:1 Kinesiska • Judges 20:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 20 1Då drogo alla Israels barn ut, och menigheten församlade sig såsom en man, från Dan ända till Beer-Seba, så ock från Gileads land, inför HERREN i Mispa. 2Och de förnämsta i hela folket alla Israels stammar, trädde fram i Guds folks församling: fyra hundra tusen svärdbeväpnade mån till fots.… Korshänvisningar Domarboken 11:11 Så gick då Jefta med de äldste i Gilead, och folket satte honom till hövding och anförare över sig. Och Jefta uttalade inför HERREN i Mispa allt vad han hade sagt. 1 Samuelsboken 3:20 Och hela Israel, från Dan ända till Beer-Seba, förstod att Samuel var betrodd att vara HERRENS profet. 1 Samuelsboken 7:5 Och Samuel sade: »Församlen hela Israel i Mispa, så vill jag där bedja till HERREN för eder.» 1 Samuelsboken 10:17 Därefter kallade Samuel folket tillsammans till HERREN, i Mispa. 1 Samuelsboken 11:7 Och han tog ett par oxar och styckade dem och sände styckena omkring över hela Israels land med sändebuden och lät säga: »Den som icke drager ut efter Saul och Samuel, med hans oxar skall så göras.» Då föll en förskräckelse ifrån HERREN över folket, så att de drogo ut såsom en man. 2 Samuelsbokem 19:14 Härigenom vann han alla Juda mäns hjärtan utan undantag, så att de sände detta budskap till konungen: »Vänd tillbaka, du själv med alla dina tjänare.» 2 Samuelsbokem 24:2 Då sade konungen till Joab, hövitsmannen för hans här: »Far igenom alla Israels stammar, från Dan ända till Beer-Seba, och anställen en folkräkning, så att jag får veta huru stor folkmängden är.» 2 Krönikeboken 30:5 Och de beslöto att låta utropa i hela Israel, från Beer-Seba ända till Dan, att man skulle komma och hålla HERRENS, Israels Guds, påskhögtid i Jerusalem; ty man hade icke eljest hållit den samfällt, såsom föreskrivet var. Jeremia 40:6 Så begav sig då Jeremia till Gedalja, Ahikams son, i Mispa och stannade hos honom bland folket som var kvar i landet. |