1 Samuelsboken 10:17
Parallella Vers
Svenska (1917)
Därefter kallade Samuel folket tillsammans till HERREN, i Mispa.

Dansk (1917 / 1931)
Derpaa stævnede Samuel Folket sammen hos HERREN i Mizpa;

Norsk (1930)
Så kalte Samuel folket sammen til Herren, til Mispa.

King James Bible
And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;

English Revised Version
And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah;
Treasury i Bibeln Kunskap

unto the Lord

1 Samuelsboken 7:5,6
Och Samuel sade: »Församlen hela Israel i Mispa, så vill jag där bedja till HERREN för eder.»…

Domarboken 20:1
Då drogo alla Israels barn ut, och menigheten församlade sig såsom en man, från Dan ända till Beer-Seba, så ock från Gileads land, inför HERREN i Mispa.

Länkar
1 Samuelsboken 10:17 Inter1 Samuelsboken 10:17 Flerspråkig1 Samuel 10:17 Spanska1 Samuel 10:17 Franska1 Samuel 10:17 Tyska1 Samuelsboken 10:17 Kinesiska1 Samuel 10:17 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Samuelsboken 10
17Därefter kallade Samuel folket tillsammans till HERREN, i Mispa. 18Och han sade till Israels barn: »Så säger HERREN, Israels Gud: Jag har fört Israel upp ur Egypten, och jag räddade eder icke allenast undan Egypten, utan ock undan alla andra konungadömen som förtryckte eder.…
Korshänvisningar
Domarboken 11:11
Så gick då Jefta med de äldste i Gilead, och folket satte honom till hövding och anförare över sig. Och Jefta uttalade inför HERREN i Mispa allt vad han hade sagt.

Domarboken 20:1
Då drogo alla Israels barn ut, och menigheten församlade sig såsom en man, från Dan ända till Beer-Seba, så ock från Gileads land, inför HERREN i Mispa.

1 Samuelsboken 7:5
Och Samuel sade: »Församlen hela Israel i Mispa, så vill jag där bedja till HERREN för eder.»

1 Samuelsboken 11:15
Då gick allt folket till Gilgal och gjorde Saul till konung där, inför HERRENS ansikte, i Gilgal; och de offrade där tackoffer inför HERRENS ansikte. Och Saul och alla Israels män voro där uppfyllda av glädje.

Hosea 13:11
Ja, en konung skall jag giva dig i min vrede, och i min förgrymmelse skall jag åter taga honom bort.

1 Samuelsboken 10:16
Överst på sidan
Överst på sidan