Parallella Vers Svenska (1917) Och Mika sade: »Nu vet jag att HERREN skall göra mig gott, eftersom jag har fått leviten till präst.» Dansk (1917 / 1931) Da sagde Mika: »Nu ved jeg, at HERREN vil gøre vel imod mig, siden jeg har faaet en Levit til Præst!« Norsk (1930) Og Mika sa: Nu vet jeg at Herren vil gjøre vel imot mig siden jeg har fått en levitt til prest. King James Bible Then said Micah, Now know I that the LORD will do me good, seeing I have a Levite to my priest. English Revised Version Then said Micah, Now know I that the LORD will do me good, seeing I have a Levite to my priest. Treasury i Bibeln Kunskap Ordspråksboken 14:12 Jesaja 44:20 Jesaja 6:3,4 Matteus 15:9,13 Johannes 16:2 Apostagärningarna 26:9 Romabrevet 10:2,3 Länkar Domarboken 17:13 Inter • Domarboken 17:13 Flerspråkig • Jueces 17:13 Spanska • Juges 17:13 Franska • Richter 17:13 Tyska • Domarboken 17:13 Kinesiska • Judges 17:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 17 …12Och Mika insatte leviten genom handfyllning, så att den unge mannen blev präst åt honom; och han var sedan kvar i Mikas hus. 13Och Mika sade: »Nu vet jag att HERREN skall göra mig gott, eftersom jag har fått leviten till präst.» Korshänvisningar Domarboken 17:12 Och Mika insatte leviten genom handfyllning, så att den unge mannen blev präst åt honom; och han var sedan kvar i Mikas hus. Domarboken 18:1 På den tiden fanns ingen konung i Israel. Och på den tiden sökte sig daniternas stam en arvedel till att bo i, ty ända dittills hade icke något område tillfallit den såsom arvedel bland Israels övriga stammar. |