Parallella Vers Svenska (1917) Och Mika insatte leviten genom handfyllning, så att den unge mannen blev präst åt honom; och han var sedan kvar i Mikas hus. Dansk (1917 / 1931) Mika indsatte saa Leviten, og den unge Mand blev Præst hos ham og tog Ophold i Mikas Hus. Norsk (1930) Mika innvidde levitten, og den unge mann blev hans prest; og han blev boende i Mikas hus. King James Bible And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and was in the house of Micah. English Revised Version And Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah. Treasury i Bibeln Kunskap consecrated Domarboken 17:5 his priest Domarboken 18:30 4 Mosebok 16:5,8-10 1 Kungaboken 12:31 1 Kungaboken 13:33,34 Länkar Domarboken 17:12 Inter • Domarboken 17:12 Flerspråkig • Jueces 17:12 Spanska • Juges 17:12 Franska • Richter 17:12 Tyska • Domarboken 17:12 Kinesiska • Judges 17:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 17 …11Och leviten gick in på att stanna hos mannen, och denne behandlade den unge mannen såsom sin son. 12Och Mika insatte leviten genom handfyllning, så att den unge mannen blev präst åt honom; och han var sedan kvar i Mikas hus. 13Och Mika sade: »Nu vet jag att HERREN skall göra mig gott, eftersom jag har fått leviten till präst.» Korshänvisningar 4 Mosebok 16:10 Åt dig, och åt alla dina bröder, Levi söner, jämte dig, har han givit tillträde till sig; och nu stån I också efter prästadömet! 4 Mosebok 18:1 Och HERREN sade till Aron: Du och dina söner, och din faders hus jämte dig, skolen bära den missgärning som vidlåder helgedomen; och du och dina söner jämte dig skolen bära den missgärning som vidlåder edert prästämbete. Domarboken 17:11 Och leviten gick in på att stanna hos mannen, och denne behandlade den unge mannen såsom sin son. Domarboken 17:13 Och Mika sade: »Nu vet jag att HERREN skall göra mig gott, eftersom jag har fått leviten till präst.» Domarboken 18:4 Han omtalade då för dem: »Så och så gjorde Mika med mig; han gav mig lön, och jag blev präst åt honom.» |