Parallella Vers Svenska (1917) men tillika bestämde Josua på den dagen att de skulle bliva vedhuggare och vattenbärare och vid HERRENS altare -- såsom de äro ännu i dag -- på den plats som han skulle utvälja. Dansk (1917 / 1931) men Josua gjorde dem den Dag til Brændehuggere og Vandbærere for Menigheden og for HERRENS Alter paa det Sted, han vilde udvælge. Og det er de den Dag i Dag. Norsk (1930) men Josva gjorde dem på den samme dag til vedhuggere og vannbærere for menigheten og for Herrens alter, på det sted han vilde utvelge, og det har de vært til denne dag. King James Bible And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, even unto this day, in the place which he should choose. English Revised Version And Joshua made them that day hewers of wood and drawers of water for the congregation, and for the altar of the LORD, unto this day, in the place which he should choose. Treasury i Bibeln Kunskap Josuaé 9:21,23 1 Krönikeboken 9:2 Esra 2:43 Esra 8:20 Nehemja 7:60 Nehemja 11:3 Nethinim Josuaé 18:1 5 Mosebok 12:5 5 Mosebok 16:2,6,16 2 Krönikeboken 6:6 Psaltaren 78:68 Psaltaren 132:13,14 Jesaja 14:32 Länkar Josuaé 9:27 Inter • Josuaé 9:27 Flerspråkig • Josué 9:27 Spanska • Josué 9:27 Franska • Josua 9:27 Tyska • Josuaé 9:27 Kinesiska • Joshua 9:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 9 …26Och han gjorde så med dem; han friade dem från Israels barns hand, så att de icke dräpte dem; 27men tillika bestämde Josua på den dagen att de skulle bliva vedhuggare och vattenbärare och vid HERRENS altare -- såsom de äro ännu i dag -- på den plats som han skulle utvälja. Korshänvisningar 5 Mosebok 12:5 utan den plats som HERREN, eder Gud, utväljer inom någon av edra stammar till att där fästa sitt namn, denna boning skolen I söka och dit skall du gå. Josuaé 9:21 Och hövdingarna sade till dem att de skulle få leva; men de måste bliva vedhuggare och vattenbärare åt hela menigheten, såsom hövdingarna hade sagt till dem. Josuaé 9:26 Och han gjorde så med dem; han friade dem från Israels barns hand, så att de icke dräpte dem; |