Parallella Vers Svenska (1917) Och Josua kom plötsligt över dem, ty han tågade hela natten, sedan han hade brutit upp från Gilgal. Dansk (1917 / 1931) Og Josua faldt pludselig over dem, efter at han i Nattens Løb var draget derop fra Gilgal, Norsk (1930) Så kom Josva brått over dem; han brøt op fra Gilgal og marsjerte hele natten. King James Bible Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night. English Revised Version Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night. Treasury i Bibeln Kunskap all night 1 Samuelsboken 11:9-11 Ordspråksboken 22:29 Ordspråksboken 24:11,12 Predikaren 9:10 2 Timotheosbrevet 2:3 2 Timotheosbrevet 4:2 Länkar Josuaé 10:9 Inter • Josuaé 10:9 Flerspråkig • Josué 10:9 Spanska • Josué 10:9 Franska • Josua 10:9 Tyska • Josuaé 10:9 Kinesiska • Joshua 10:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 10 …8Och HERREN sade till Josua: »Frukta icke för dem, ty jag har givit dem i dina händer; ingen av dem skall kunna stå dig emot.» 9Och Josua kom plötsligt över dem, ty han tågade hela natten, sedan han hade brutit upp från Gilgal. 10Och HERREN sände en sådan förvirring bland dem, när de fingo se israeliterna, att dessa tillfogade dem ett stort nederlag vid Gibeon; därefter förföljde de dem på vägen upp till Bet-Horon och nedgjorde dem, och drevo dem ända till Aseka och Mackeda.… Korshänvisningar Josuaé 10:8 Och HERREN sade till Josua: »Frukta icke för dem, ty jag har givit dem i dina händer; ingen av dem skall kunna stå dig emot.» Josuaé 10:10 Och HERREN sände en sådan förvirring bland dem, när de fingo se israeliterna, att dessa tillfogade dem ett stort nederlag vid Gibeon; därefter förföljde de dem på vägen upp till Bet-Horon och nedgjorde dem, och drevo dem ända till Aseka och Mackeda. |