Parallella Vers Svenska (1917) Petrus sade till honom: »Herre, varför kan jag icke följa dig nu? Mitt liv vill jag giva för dig.» Dansk (1917 / 1931) Peter siger til ham: »Herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? Jeg vil sætte mit Liv til for dig?« Norsk (1930) Peter sier til ham: Herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? Jeg vil sette mitt liv til for dig. King James Bible Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. English Revised Version Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee. Treasury i Bibeln Kunskap why. Johannes 21:15 Matteus 26:31-35 Markus 14:27-31 Lukas 22:31-34 Apostagärningarna 20:24 Apostagärningarna 21:13 Länkar Johannes 13:37 Inter • Johannes 13:37 Flerspråkig • Juan 13:37 Spanska • Jean 13:37 Franska • Johannes 13:37 Tyska • Johannes 13:37 Kinesiska • John 13:37 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 13 36Då frågade Simon Petrus honom: »Herre, vart går du?» Jesus svarade: »Dit jag går, dit kan du icke nu följa mig; men framdeles skall du följa mig.» 37Petrus sade till honom: »Herre, varför kan jag icke följa dig nu? Mitt liv vill jag giva för dig.» 38Jesus svarade: »Ditt liv vill du giva för mig? Sannerligen, sannerligen säger jag dig: Hanen skall icke gala, förrän du tre gånger har förnekat mig.» Korshänvisningar Matteus 26:33 Då svarade Petrus och sade till honom: »Om än alla andra komma på fall för din skull, så skall dock jag aldrig komma på fall.» Matteus 26:35 Petrus svarade honom: »Om jag än måste dö med dig, så skall jag dock förvisso icke förneka dig.» Sammalunda sade ock alla de andra lärjungarna. Markus 14:29 Då svarade Petrus honom: »Om än alla andra komma på fall, så skall dock jag det icke.» Lukas 22:33 Då sade han till honom: »Herre, jag är redo att med dig både gå i fängelse och gå i döden.» Johannes 21:15 När de hade ätit, sade Jesus till Simon Petrus: »Simon, Johannes' son, älskar du mig mer än dessa göra?» Han svarade honom: »Ja, Herre; du vet att jag har dig kär.» Då sade han till honom: »Föd mina lamm.» |