Parallella Vers Svenska (1917) Men den som vandrar om natten, han stöter sig, ty han har då intet som lyser honom.» Dansk (1917 / 1931) Men vandrer nogen om Natten, da støder han an; thi Lyset er ikke i ham.« Norsk (1930) men den som vandrer om natten, han støter sig, fordi lyset ikke er i ham. King James Bible But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him. English Revised Version But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him. Treasury i Bibeln Kunskap Psaltaren 27:2 Ordspråksboken 4:18,19 Predikaren 2:14 Jeremia 13:16 Jeremia 20:11 1 Johannesbrevet 2:10,11 Länkar Johannes 11:10 Inter • Johannes 11:10 Flerspråkig • Juan 11:10 Spanska • Jean 11:10 Franska • Johannes 11:10 Tyska • Johannes 11:10 Kinesiska • John 11:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 11 …9Jesus svarade: »Dagen har ju tolv timmar; den som vandrar om dagen, han stöter sig icke, ty han ser då denna världens ljus. 10Men den som vandrar om natten, han stöter sig, ty han har då intet som lyser honom.» 11Sedan han hade talat detta, sade han ytterligare till dem: »Lasarus, vår vän, har somnat in; men jag går för att väcka upp honom ur sömnen.»… Korshänvisningar Ordspråksboken 4:19 men de ogudaktigas väg är såsom tjocka mörkret: de märka icke det som skall vålla deras fall. Matteus 13:21 men som icke har någon rot i sig, utan bliver beståndande allenast till en tid, och när bedrövelse eller förföljelse påkommer för ordets skull, då kommer han strax på fall. Johannes 11:9 Jesus svarade: »Dagen har ju tolv timmar; den som vandrar om dagen, han stöter sig icke, ty han ser då denna världens ljus. Johannes 11:11 Sedan han hade talat detta, sade han ytterligare till dem: »Lasarus, vår vän, har somnat in; men jag går för att väcka upp honom ur sömnen.» |