Parallella Vers Svenska (1917) Nej, så har jag sett det gå, att de som plöja fördärv och de som utså olycka, de skörda och sådant; Dansk (1917 / 1931) Men det har jeg set: Hvo Uret pløjer og saar Fortræd, de høster det selv. Norsk (1930) Efter det jeg har sett, har de som pløide urett og sådde nød, også høstet det. King James Bible Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same. English Revised Version According as I have seen, they that plow iniquity, and sow trouble, reap the same. Treasury i Bibeln Kunskap they that plow. Psaltaren 7:14-16 Ordspråksboken 22:8 Jeremia 4:18 Hosea 8:7 Hosea 10:12,13 2 Korinthierbrevet 9:6 Galaterbrevet 6:7,8 Länkar Job 4:8 Inter • Job 4:8 Flerspråkig • Job 4:8 Spanska • Job 4:8 Franska • Hiob 4:8 Tyska • Job 4:8 Kinesiska • Job 4:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 4 …7Tänk efter: när hände det att en oskyldig fick förgås? och var skedde det att de redliga måste gå under? 8Nej, så har jag sett det gå, att de som plöja fördärv och de som utså olycka, de skörda och sådant; 9för Guds andedräkt förgås de och för en fnysning av hans näsa försvinna de.… Korshänvisningar Galaterbrevet 6:7 Faren icke vilse. Gud låter icke gäcka sig. Ty vad människan sår, det skall hon ock skörda. Galaterbrevet 6:8 Den som sår i sitt kötts åker, han skall av köttet skörda förgängelse, men den som sår i Andens åker, han skall av Anden skörda evigt liv. Job 15:31 I sin förvillelse må han ej lita på vad fåfängligt är, ty fåfänglighet måste bliva hans lön. Job 15:35 Man går havande med olycka och föder fördärv; den livsfrukt man alstrar är ett sviket hopp. Psaltaren 7:15 Han gräver en grop och gör den djup, men han faller själv i den grav som han gräver. Ordspråksboken 1:31 därför skola de få äta sina gärningars frukt och varda mättade av sina egna anslag. Ordspråksboken 22:8 Den som sår vad orätt är, han får skörda fördärv, och hans övermods ris får en ände. Jesaja 17:11 Och väl får du dem att växa högt samma dag du planterar dem, och morgonen därefter får du dina plantor att blomma, men skörden försvinner på hemsökelsens dag, då plågan bliver olidlig. Hosea 10:13 I haven plöjt ogudaktighet, orättfärdighet haven I skördat, I haven ätit lögnaktighets frukt, i förlitande på eder väg, på edra många hjältar. |