Parallella Vers Svenska (1917) Jag känner, säger HERREN, hans övermod och opålitlighet, hans lösa tal och opålitliga handlingssätt. Dansk (1917 / 1931) Jeg kender, lyder det fra HERREN, dets Frækhed, dets tomme Snak, dets tomme Gerninger. Norsk (1930) Jeg kjenner dets overmot, sier Herren, og dets tomme skryt; tomhet er det de har gjort. King James Bible I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it. English Revised Version I know his wrath, saith the LORD, that it is nought; his boastings have wrought nothing. Treasury i Bibeln Kunskap know Jesaja 16:6 Jesaja 37:28,29 his lies shall not so effect it. Jeremia 50:36 Job 9:12,13 Psaltaren 33:10 Ordspråksboken 21:30 Länkar Jeremia 48:30 Inter • Jeremia 48:30 Flerspråkig • Jeremías 48:30 Spanska • Jérémie 48:30 Franska • Jeremia 48:30 Tyska • Jeremia 48:30 Kinesiska • Jeremiah 48:30 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 48 …29Vi hava hört om Moabs högmod, det övermåttan höga, om hans stolthet, högmod och högfärd och hans hjärtas förhävelse. 30Jag känner, säger HERREN, hans övermod och opålitlighet, hans lösa tal och opålitliga handlingssätt. 31Därför måste jag jämra mig för Moabs skull; över hela Moab måste jag klaga. Över Kir-Heres' män må man sucka.… Korshänvisningar Jesaja 16:6 Vi hava hört om Moabs högmod, det övermåttan höga, om hans högfärd, högmod och övermod och opålitligheten i hans lösa tal. Jesaja 37:28 Om du sitter eller går ut eller går in, så vet jag det, och huru du rasar mot mig. |