Parallella Vers Svenska (1917) Då skall den ene säga: »HERREN tillhör jag», och den andre skall åberopa Jakobs namn, och en tredje skall skriva på sin hand: »HERRENS egen» och skall bruka Israel såsom ett ärenamn. Dansk (1917 / 1931) En skal sige: »Jeg er HERRENS«, en kalde sig med Jakobs Navn, en skrive i sin Haand: »For HERREN!« og tage sig Israels Navn. Norsk (1930) En skal si: Jeg hører Herren til, en annen skal kalle sig med Jakobs navn, en tredje skal skrive med sin hånd: Jeg hører Herren til, og Israel skal han bruke som hedersnavn. King James Bible One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. English Revised Version One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. Treasury i Bibeln Kunskap I am 5 Mosebok 26:17-19 Psaltaren 116:16 Jeremia 50:5 Mika 4:2 Sakaria 8:20-23 Sakaria 13:9 subscribe Nehemja 9:38 Nehemja 10:1-29 2 Korinthierbrevet 8:5 the name Galaterbrevet 6:16 1 Petrusbrevet 2:9 Länkar Jesaja 44:5 Inter • Jesaja 44:5 Flerspråkig • Isaías 44:5 Spanska • Ésaïe 44:5 Franska • Jesaja 44:5 Tyska • Jesaja 44:5 Kinesiska • Isaiah 44:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 44 …4så att de växa upp mitt ibland gräset såsom pilträd vid vattenbäckar. 5Då skall den ene säga: »HERREN tillhör jag», och den andre skall åberopa Jakobs namn, och en tredje skall skriva på sin hand: »HERRENS egen» och skall bruka Israel såsom ett ärenamn. Korshänvisningar Galaterbrevet 6:17 Må nu ingen härefter vålla mig oro; ty jag bär Jesu märken på min kropp. 2 Mosebok 13:9 Och det skall vara för dig såsom ett tecken på din hand och såsom ett påminnelsemärke på din panna, för att HERRENS lag må vara i din mun; ty med stark hand har HERREN fört dig ut ur Egypten. Nehemja 9:38 På grund av allt detta slöto vi ett fast förbund och uppsatte det skriftligen; och på skrivelsen, som försågs med sigill, stodo våra furstars, våra leviters och våra prästers namn. Jeremia 32:10 Jag skrev ett köpebrev och förseglade det och tillkallade vittnen och vägde upp penningarna på en våg. |