Parallella Vers Svenska (1917) Folken skola förbrännas och bliva till aska, ja, likna avhugget törne, som brinner upp i eld. Dansk (1917 / 1931) til Kalk skal Folkene brændes som afhugget Torn, der brænder i Ild. Norsk (1930) Og folkeslag skal bli brent til kalk, de skal bli lik avskårne tornekvister som opbrennes med ild. King James Bible And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. English Revised Version And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire. Treasury i Bibeln Kunskap the burnings Amos 2:1 thorns Jesaja 9:18 Jesaja 27:4 Jesaja 37:36 2 Samuelsbokem 23:6,7 Länkar Jesaja 33:12 Inter • Jesaja 33:12 Flerspråkig • Isaías 33:12 Spanska • Ésaïe 33:12 Franska • Jesaja 33:12 Tyska • Jesaja 33:12 Kinesiska • Isaiah 33:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 33 …11Med halm gån I havande, och strå föden I; edert raseri är en eld, som skall förtära eder själva. 12Folken skola förbrännas och bliva till aska, ja, likna avhugget törne, som brinner upp i eld. 13Så hören nu, I som fjärran ärer, vad jag har gjort; förnimmen min makt, I som nära ären.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 23:6 Men de onda äro allasammans lika bortkastade törnen, som man ej vill taga i med handen. 2 Samuelsbokem 23:7 Och måste man röra vid dem, så rustar man sig med järn och med spjutskaft, och bränner sedan upp dem i eld på stället. Jesaja 10:17 Och Israels ljus skall bliva en eld och hans Helige en låga, och den skall bränna upp och förtära dess törnen och dess tistlar, allt på en dag. Jesaja 27:4 Jag vredgas icke på den; nej, om tistel och törne ville begynna strid, så skulle jag gå löst därpå och bränna upp alltsammans. |