Parallella Vers Svenska (1917) Och Egypten skall icke hava framgång i vad någon där gör, evad han är huvud eller svans, evad han är palmtopp eller sävstrå. Dansk (1917 / 1931) For Ægypten lykkes intet, hverken for Hoved eller Hale, Palme eller Siv. Norsk (1930) Og ikke skal nogen gjerning lykkes for Egypten, enten det så er hode eller hale, palmegren eller siv som gjør den. King James Bible Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do. English Revised Version Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm branch or rush, may do. Treasury i Bibeln Kunskap Jesaja 9:14,15 Psaltaren 128:2 Ordspråksboken 14:23 Habackuk 3:17 Haggai 1:11 1 Thessalonikerbr. 4:11,12 Länkar Jesaja 19:15 Inter • Jesaja 19:15 Flerspråkig • Isaías 19:15 Spanska • Ésaïe 19:15 Franska • Jesaja 19:15 Tyska • Jesaja 19:15 Kinesiska • Isaiah 19:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 19 …14HERREN har där utgjutit en förvirringens ande, så att de komma Egypten att ragla, vadhelst det företager sig, såsom en drucken raglar i sina spyor. 15Och Egypten skall icke hava framgång i vad någon där gör, evad han är huvud eller svans, evad han är palmtopp eller sävstrå. Korshänvisningar Jesaja 9:14 Därför avhugger HERREN på Israel både huvud och svans, han hugger av både palmtopp och sävstrå, allt på en dag -- Jesaja 9:15 de äldste och högst uppsatte de äro huvudet, och profeterna, de falska vägvisarna, de äro svansen. |