Hebreerbrevet 9:22
Parallella Vers
Svenska (1917)
Så renas enligt lagen nästan allting med blod, och utan att blod utgjutes gives ingen förlåtelse.

Dansk (1917 / 1931)
Og næsten alt bliver efter Loven renset med Blod, og uden Blods Udgydelse sker der ikke Forladelse.

Norsk (1930)
Og næsten alt blir efter loven renset med blod, og uten blod blir utgydt, skjer ikke forlatelse.

King James Bible
And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.

English Revised Version
And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
Treasury i Bibeln Kunskap

almost.

3 Mosebok 14:6,14,25,51,52
Sedan skall han taga den levande fågeln, så ock cederträet, det rosenröda garnet och isopen, och detta alltsammans, jämväl den levande fågeln, skall han doppa i den fågelns blod, som har blivit slaktad över det friska vattnet.…

and without.

3 Mosebok 4:20,26,35
Så skall han göra med tjuren; såsom han skulle göra med den förra syndofferstjuren, så skall han göra med denna. När så prästen bringar försoning för dem, då bliver dem förlåtet.…

3 Mosebok 5:10,12,18
Och den andra skall han offra till ett brännoffer, på föreskrivet sätt. När så prästen bringar försoning för honom, till rening från den synd han har begått, då bliver honom förlåtet.…

3 Mosebok 6:7
När så prästen bringar försoning för honom inför HERRENS ansikte, då bliver honom förlåtet, vad han än må hava gjort, som har dragit skuld över honom.

3 Mosebok 17:11
Ty allt kötts själ är i blodet, och jag har givit eder det till altaret, till att bringa försoning för edra själar; ty blodet är det som bringar försoning, genom själen som är däri.

Länkar
Hebreerbrevet 9:22 InterHebreerbrevet 9:22 FlerspråkigHebreos 9:22 SpanskaHébreux 9:22 FranskaHebraeer 9:22 TyskaHebreerbrevet 9:22 KinesiskaHebrews 9:22 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Hebreerbrevet 9
21Likaledes stänkte han ock blod på tabernaklet och på alla de ting som hörde till gudstjänsten. 22Så renas enligt lagen nästan allting med blod, och utan att blod utgjutes gives ingen förlåtelse. 23Alltså var det nödvändigt att avbilderna av de himmelska tingen renades genom sådana medel; men de himmelska tingen själva måste renas genom bättre offer än dessa.…
Korshänvisningar
3 Mosebok 5:11
Men om han icke kan anskaffa två turturduvor eller två unga duvor, så skall han såsom offer för vad han har syndat bära fram en tiondedels efa fint mjöl till syndoffer, men ingen olja skall han gjuta därpå och ingen rökelse lägga därpå, ty det är ett syndoffer.

3 Mosebok 17:11
Ty allt kötts själ är i blodet, och jag har givit eder det till altaret, till att bringa försoning för edra själar; ty blodet är det som bringar försoning, genom själen som är däri.

Hesekiel 43:18
Och han sade till mig: »Du människobarn, så säger Herren, HERREN: Dessa äro stadgarna om altaret för den dag då det bliver färdigt, så att man kan offra brännoffer och stänka blod därpå.

Hebreerbrevet 9:21
Överst på sidan
Överst på sidan