Parallella Vers Svenska (1917) och grepo honom och kastade honom i brunnen; men brunnen var tom, intet vatten fanns däri. Dansk (1917 / 1931) tog ham og kastede ham i Cisternen; men Cisternen var tom, der var intet Vand i den. Norsk (1930) Og de tok og kastet ham ned i brønnen; men brønnen var tom, det var intet vann i den. King James Bible And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it. English Revised Version and they took him, and cast him into the pit: and the pit was empty, there was no water in it. Treasury i Bibeln Kunskap and cast. Psaltaren 35:7 Klagovisorna 4:20 the pit. Psaltaren 40:2 Psaltaren 88:6,8 Psaltaren 130:1,2 Jeremia 38:6 Klagovisorna 3:52-55 Sakaria 9:11 Länkar 1 Mosebok 37:24 Inter • 1 Mosebok 37:24 Flerspråkig • Génesis 37:24 Spanska • Genèse 37:24 Franska • 1 Mose 37:24 Tyska • 1 Mosebok 37:24 Kinesiska • Genesis 37:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 37 …23Då nu Josef kom fram till sina bröder, togo de av honom hans livklädnad, den fotsida klädnaden som han hade på sig, 24och grepo honom och kastade honom i brunnen; men brunnen var tom, intet vatten fanns däri. 25Därefter satte de sig ned för att äta. När de då lyfte upp sina ögon, fingo de se ett tåg av ismaeliter komma från Gilead, och deras kameler voro lastade med dragantgummi, balsam och ladanum; de voro på väg med detta ned till Egypten.… Korshänvisningar 1 Mosebok 37:23 Då nu Josef kom fram till sina bröder, togo de av honom hans livklädnad, den fotsida klädnaden som han hade på sig, 1 Mosebok 37:25 Därefter satte de sig ned för att äta. När de då lyfte upp sina ögon, fingo de se ett tåg av ismaeliter komma från Gilead, och deras kameler voro lastade med dragantgummi, balsam och ladanum; de voro på väg med detta ned till Egypten. |