Parallella Vers Svenska (1917) Och Gud satte dem på himmelens fäste till att lysa över jorden, Dansk (1917 / 1931) og Gud satte dem paa Himmelhvælvingen til at lyse paa Jorden Norsk (1930) Og Gud satte dem på himmelhvelvingen til å lyse over jorden King James Bible And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, English Revised Version And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, Treasury i Bibeln Kunskap 1 Mosebok 9:13 Job 38:12 Psaltaren 8:1,3 Apostagärningarna 13:47 Länkar 1 Mosebok 1:17 Inter • 1 Mosebok 1:17 Flerspråkig • Génesis 1:17 Spanska • Genèse 1:17 Franska • 1 Mose 1:17 Tyska • 1 Mosebok 1:17 Kinesiska • Genesis 1:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 1 …16Gud gjorde de två stora ljusen, det större ljuset till att råda över dagen, och det mindre ljuset till att råda över natten, så ock stjärnorna. 17Och Gud satte dem på himmelens fäste till att lysa över jorden, 18och till att råda över dagen och över natten, och till att skilja ljuset från mörkret. Och Gud såg att det var gott.… Korshänvisningar Jeremia 33:20 Så säger HERREN: Först när I gören om intet mitt förbund med dagen och mitt förbund med natten, så att det icke bliver dag och natt i rätt tid, Jeremia 33:25 Men så säger HERREN: Om mitt förbund med dag och natt icke är beståndande, och om jag icke har stadgat en fast ordning för himmel och jord, |