Parallella Vers Svenska (1917) Altaret var av trä, tre alnar högt och två alnar långt, och det hade hörn; och dess långsidor och väggar voro av trä. Och han talade till mig: »Detta är det bord som skall stå inför HERRENS ansikte.» Dansk (1917 / 1931) et Træalter, tre Alen højt, to Alen langt og to Alen bredt; det havde Hjørner, og dets Fodstykke og Vægge var af Træ. Og han sagde til mig: »Dette er Bordet, som staar for HERRENS Aasyn.« Norsk (1930) Alteret* var av tre, tre alen høit og to alen langt, og det hadde sine hjørner, og langsiden og veggene var av tre; og han talte til mig og sa: Dette er bordet som står for Herrens åsyn. King James Bible The altar of wood was three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, were of wood: and he said unto me, This is the table that is before the LORD. English Revised Version The altar was of wood, three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, were of wood: and he said unto me, This is the table that is before the LORD. Treasury i Bibeln Kunskap 2 Mosebok 30:1-3 1 Kungaboken 6:20,22 1 Kungaboken 7:48 2 Krönikeboken 4:19 Uppenbarelseboken 8:3 this is Hesekiel 23:41 Hesekiel 44:16 2 Mosebok 25:28-30 3 Mosebok 24:6 Ordspråksboken 9:2 Hga Visan 1:12 Malaki 1:7,12 1 Korinthierbrevet 10:21 Uppenbarelseboken 3:20 before 2 Mosebok 30:8 Länkar Hesekiel 41:22 Inter • Hesekiel 41:22 Flerspråkig • Ezequiel 41:22 Spanska • Ézéchiel 41:22 Franska • Hesekiel 41:22 Tyska • Hesekiel 41:22 Kinesiska • Ezekiel 41:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 41 …21Tempelsalens dörröppning var fyrkantig, och framsidan av det heligaste hade sitt givna utseende. 22Altaret var av trä, tre alnar högt och två alnar långt, och det hade hörn; och dess långsidor och väggar voro av trä. Och han talade till mig: »Detta är det bord som skall stå inför HERRENS ansikte.» 23Och både tempelsalen och det heligaste hade dubbeldörrar.… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 8:3 Och en annan ängel kom och ställde sig vid altaret, och han hade ett gyllene rökelsekar; och mycken rökelse var given åt honom, för att han skulle lägga den till alla de heligas böner på det gyllene altare som stod framför tronen. 2 Mosebok 25:23 Du skall ock göra ett bord av akacieträ, två alnar långt, en aln brett och en och en halv aln högt. 2 Mosebok 25:30 Och du skall beständigt hava skådebröd liggande på bordet inför mitt ansikte. 2 Mosebok 30:1 Och du skall göra ett altare för att antända rökelse därpå, av akacieträ skall du göra det. 3 Mosebok 24:6 Och du skall lägga upp dem i två rader, sex i var rad, på det gyllene bordet inför HERRENS ansikte. 1 Kungaboken 6:20 Och framför koret, som var tjugu alnar långt, tjugu alnar brett och tjugu alnar högt, och som han överdrog med fint guld, satte han ett altare, överklätt med cederträ. Hesekiel 23:41 Och du satt på en härlig vilobädd, med ett dukat bord framför, och du hade där ställt fram min rökelse och min olja. Hesekiel 44:16 De skola gå in i min helgedom, och de skola träda fram till mitt bord för att göra tjänst inför mig och förrätta vad som är att förrätta åt mig. Malaki 1:7 Jo, därmed att I bären fram ovärdig spis på mitt altare. Åter frågen I: »På vad sätt hava vi betett oss ovärdigt mot dig?» Jo, i det att I tänken: »HERRENS bord behöver man icke mycket akta.» Malaki 1:12 Men I ohelgen det, i det att I sägen: »Herrens bord kan man gärna försumma, och den spis, som gives därtill, behöver man icke mycket akta.» |