Parallella Vers Svenska (1917) Perser, etiopier och putéer är, med dem, allasammans med sköld och hjälm, Dansk (1917 / 1931) Persere, Ætiopere og Putæere er med dem, alle med Skjold og Hjelm, Norsk (1930) Persere, etiopere og puteere er med dem, alle sammen med skjold og hjelm; King James Bible Persia, Ethiopia, and Libya with them; all of them with shield and helmet: English Revised Version Persia, Cush, and Put with them; all of them with shield and helmet: Treasury i Bibeln Kunskap Persia Hesekiel 27:10 Libya. Hesekiel 30:5 1 Mosebok 10:6 1 Krönikeboken 1:8 Nahum 3:9 Put Länkar Hesekiel 38:5 Inter • Hesekiel 38:5 Flerspråkig • Ezequiel 38:5 Spanska • Ézéchiel 38:5 Franska • Hesekiel 38:5 Tyska • Hesekiel 38:5 Kinesiska • Ezekiel 38:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 38 …4Jag skall locka dig åstad, jag skall sätta krokar i dina käftar och föra dig ut med hela din här, hästar och ryttare, allasammans i präktig rustning, en stor skara, väpnad med skärmar och sköldar, och allasammans med svärd i hand. 5Perser, etiopier och putéer är, med dem, allasammans med sköld och hjälm, 6Gomer och alla dess härskaror, Togarmas folk ifrån den yttersta norden och alla dess härskaror; ja, många folk har du med dig.… Korshänvisningar 1 Mosebok 10:6 Hams söner voro Kus, Misraim, Put och Kanaan. 2 Krönikeboken 36:20 Och dem som hade undsluppit svärdet förde han bort i fångenskap till Babel, och de blevo tjänare åt honom och åt hans söner, till dess att perserna kommo till väldet -- Esra 1:1 Men i den persiske konungen Kores' första regeringsår uppväckte HERREN -- för att HERRENS ord från Jeremias mun skulle fullbordas -- den persiske konungen Kores' ande, så att denne lät utropa över hela sitt rike och tillika skriftligen kungöra följande: Hesekiel 27:10 Perser, ludéer och putéer funnos i din här och voro ditt krigsfolk. Sköldar och hjälmar hängde de upp i dig; dessa gåvo dig glans. Hesekiel 30:4 Ett svärd kommer över Egypten, och Etiopien fattas av ångest, när de slagna falla i Egypten och dess rikedomar föras bort och dess grundvalar upprivas. Hesekiel 30:5 Etiopier, putéer och ludéer, och hela hopen av främmande folk, och kubéer och förbundslandets söner skola med dem falla för svärd. Daniel 8:20 Väduren som du såg, han med de två hornen, betyder Mediens och Persiens konungar. Nahum 3:9 Etiopier i mängd och egyptier utan ände, putéer och libyer voro dig till hjälp. |