Parallella Vers Svenska (1917) Och då skall allt förstfött i Egyptens land dö, från den förstfödde hos Farao, som sitter på tronen, ända till den förstfödde hos tjänstekvinnan, som arbetar vid handkvarnen, så ock allt förstfött ibland boskapen. Dansk (1917 / 1931) og saa skal alle førstefødte i Ægypten dø, lige fra den førstefødte hos Farao, der skal arve hans Trone, til den førstefødte hos Trælkvinden, der arbejder ved Haandkværnen, og alt det førstefødte af Kvæget. Norsk (1930) og alle førstefødte i Egyptens land skal dø, fra den førstefødte sønn av Farao, som sitter på sin trone, til den førstefødte sønn av trælkvinnen, som står bak håndkvernen, og alt førstefødt blandt buskapen. King James Bible And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. English Revised Version and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of cattle. Treasury i Bibeln Kunskap the firstborn 2 Mosebok 4:23 2 Mosebok 12:12,29 2 Mosebok 13:15 Psaltaren 78:51 Psaltaren 105:36 Psaltaren 135:8 Psaltaren 136:10 Hebreerbrevet 11:28 behind Domarboken 16:21 Jesaja 47:2 Klagovisorna 5:13 Matteus 24:41 Länkar 2 Mosebok 11:5 Inter • 2 Mosebok 11:5 Flerspråkig • Éxodo 11:5 Spanska • Exode 11:5 Franska • 2 Mose 11:5 Tyska • 2 Mosebok 11:5 Kinesiska • Exodus 11:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 11 …4Och Mose sade: »Så säger HERREN: Vid midnattstid skall jag gå fram genom Egypten. 5Och då skall allt förstfött i Egyptens land dö, från den förstfödde hos Farao, som sitter på tronen, ända till den förstfödde hos tjänstekvinnan, som arbetar vid handkvarnen, så ock allt förstfött ibland boskapen. 6Och ett stort klagorop skall upphävas i hela Egyptens land, sådant att dess like aldrig har varit hört och aldrig mer skall höras.… Korshänvisningar Matteus 24:41 Två kvinnor skola mala på samma kvarn; en skall bliva upptagen, och en skall lämnas kvar. 2 Mosebok 4:23 och jag har sagt till dig: 'Släpp min son, så att han kan hålla gudstjänst åt mig.' Men du har icke velat släppa honom. Därför skall jag nu dräpa din förstfödde son. 2 Mosebok 12:12 Ty jag skall på den natten gå fram genom Egyptens land och slå allt förstfött i Egyptens land, både människor och boskap; och över Egyptens alla gudar skall jag hålla dom; jag är HERREN. 2 Mosebok 12:29 Och vid midnattstiden slog HERREN allt förstfött i Egyptens land, från den förstfödde hos Farao, som satt på tronen, ända till den förstfödde hos fången, som satt i fängelset, så ock allt förstfött ibland boskapen. Psaltaren 78:51 Och han slog allt förstfött i Egypten, kraftens förstling i Hams hyddor. Psaltaren 105:36 Och han slog allt förstfött i deras land, förstlingen av all deras kraft. Psaltaren 135:8 han som slog de förstfödda i Egypten, både människor och boskap; Psaltaren 136:10 honom som slog Egypten i dess förstfödda, ty hans nåd varar evinnerligen, Jesaja 47:2 Tag till kvarnen och mal mjöl, lägg av din slöja, lyft upp släpet, blotta benet, vada genom strömmarna. |