5 Mosebok 32:40
Parallella Vers
Svenska (1917)
Se, jag lyfter min hand upp mot himmelen, jag säger: Så sant jag lever evinnerligen:

Dansk (1917 / 1931)
Thi jeg løfter min Haand mod Himlen og siger: Saa sandt jeg lever evindelig,

Norsk (1930)
For jeg løfter min hånd mot himmelen og sier: Så sant jeg lever til evig tid:

King James Bible
For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.

English Revised Version
For I lift up my hand to heaven, And say, As I live for ever,
Treasury i Bibeln Kunskap

1 Mosebok 14:22
Men Abram svarade konungen i Sodom: »Jag lyfter min hand upp till HERREN, till Gud den Högste, himmelens och jordens skapare, och betygar

2 Mosebok 6:8
Och jag skall föra eder till det land som jag med upplyft hand har lovat giva åt Abraham, Isak och Jakob; det skall jag giva eder till besittning. Jag är HERREN.'»

4 Mosebok 14:28-30
Säg nu till dem: 'Så sant jag lever, säger HERREN, jag skall göra med eder såsom I själva haven sagt inför mig.…

Jeremia 4:2
Då skall du svärja i sanning, rätt och rättfärdighet: »Så sant HERREN lever», och hednafolken skola välsigna sig i honom och berömma sig av honom.

Hebreerbrevet 6:17,18
Därför, när Gud ville för dem som skulle få till arvedel vad löftet innebar ännu kraftigare bevisa oryggligheten av sitt rådslut, lade han därtill en ed.…

Uppenbarelseboken 10:5,6
Och ängeln, som jag såg stå på havet och på jorden, lyfte sin högra hand upp mot himmelen…

Länkar
5 Mosebok 32:40 Inter5 Mosebok 32:40 FlerspråkigDeuteronomio 32:40 SpanskaDeutéronome 32:40 Franska5 Mose 32:40 Tyska5 Mosebok 32:40 KinesiskaDeuteronomy 32:40 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
5 Mosebok 32
39Sen nu att jag allena är det, och att ingen Gud finnes jämte mig. Jag dödar, och jag gör levande, jag har slagit, men jag helar ock. Ingen finnes, som kan rädda ur min hand. 40Se, jag lyfter min hand upp mot himmelen, jag säger: Så sant jag lever evinnerligen: 41när jag har vässt mitt ljungande svärd och min hand tager till att skipa rätt, då skall jag utkräva hämnd av mina ovänner och vedergällning av dem som hata mig.…
Korshänvisningar
Uppenbarelseboken 4:9
Och när väsendena hembära pris och ära och tack åt honom som sitter på tronen och tillbedja honom som lever i evigheternas evigheter,

Uppenbarelseboken 4:10
då falla de tjugufyra äldste ned inför honom som sitter på tronen, och tillbedja honom som lever i evigheternas evigheter, och lägga sina kransar ned inför tronen och säga;

Uppenbarelseboken 10:5
Och ängeln, som jag såg stå på havet och på jorden, lyfte sin högra hand upp mot himmelen

1 Mosebok 21:33
Och Abraham planterade en tamarisk vid Beer-Seba och åkallade där HERRENS, den evige Gudens, namn.

4 Mosebok 14:21
Men så sant jag lever, och så sant hela jorden skall bliva full av HERRENS härlighet:

Psaltaren 144:8
vilkas mun talar lögn och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Psaltaren 144:11
Fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Jeremia 44:26
men hören då också HERRENS ord, I alla av Juda, som bon i Egyptens land: Se, jag svär vid mitt stora namn, säger HERREN, att i hela Egyptens land mitt namn icke mer skall varda nämnt av någon judisk mans mun, så att han säger: 'Så sant Herren, HERREN lever.'

Hesekiel 20:5
och säg till dem: Så säger Herren, HERREN: På den dag då jag utvalde Israel, då upplyfte jag min hand till ed inför Jakobs hus' barn och gjorde mig känd för dem i Egyptens land; jag upplyfte min hand till ed inför dem och sade: »Jag är HERREN, eder Gud.

Hesekiel 20:6
På den dagen lovade jag dem med upplyft hand att föra dem ut ur Egyptens land, till det land som jag hade utsett åt dem, ett land som skulle flyta av mjölk och honung, och som vore härligast bland alla länder.

Hesekiel 21:4
Ja, eftersom jag skall utrota ur dig både rättfärdiga och ogudaktiga, därför skall mitt svärd fara ut ur skidan och vända sig mot allt kött mellan söder och norr;

Hesekiel 21:5
och allt kött skall förnimma att jag, HERREN, har dragit ut mitt svärd ur skidan; det skall icke mer stickas in igen.

5 Mosebok 32:39
Överst på sidan
Överst på sidan