5 Mosebok 15:3
Parallella Vers
Svenska (1917)
En utlänning må du kräva, men om du har något att fordra av din broder, skall du efterskänka det.

Dansk (1917 / 1931)
Udlændinge maa du kræve; men det, du har til gode hos din Broder, skal du give Afkald paa.

Norsk (1930)
Utlendingen kan du kreve, men det du har til gode hos din bror, skal du eftergi.

King James Bible
Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;

English Revised Version
Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thine hand shall release.
Treasury i Bibeln Kunskap

5 Mosebok 23:20
Av utlänningen må du taga ränta, men icke av din broder, på det att HERREN, din Gud, i allt vad du företager dig, må välsigna dig i det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning.

Matteus 17:25,26
Han svarade: »Jo.» När han sedan hade kommit hem, förekom honom Jesus med frågan: »Vad synes dig, Simon? Av vilka taga jordens konungar tull eller skatt, av sina söner eller av andra människor?»…

Johannes 8:35
Men trälen får icke förbliva i huset för alltid; sonen får förbliva där för alltid.

1 Korinthierbrevet 6:6,7
Måste i stället den ene brodern gå till rätta med den andre, och det inför de otrogna?…

Galaterbrevet 6:10
Må vi alltså, medan vi hava tillfälle, göra vad gott är mot var man, och först och främst mot dem som äro våra medbröder i tron.

Länkar
5 Mosebok 15:3 Inter5 Mosebok 15:3 FlerspråkigDeuteronomio 15:3 SpanskaDeutéronome 15:3 Franska5 Mose 15:3 Tyska5 Mosebok 15:3 KinesiskaDeuteronomy 15:3 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
5 Mosebok 15
2Och så skall förhålla sig med det friåret: Var långivare som har lånat något åt sin nästa skall då efterskänka sin fordran. Han får då icke kräva sin nästa och broder, ty ett HERRENS friår har då blivit utlyst. 3En utlänning må du kräva, men om du har något att fordra av din broder, skall du efterskänka det. 4Dock borde rätteligen ingen fattig finnas hos dig, ty Herren skall rikligen välsigna dig i det land som HERREN, din Gud, vill giva dig till besittning, såsom din arvedel,…
Korshänvisningar
5 Mosebok 15:2
Och så skall förhålla sig med det friåret: Var långivare som har lånat något åt sin nästa skall då efterskänka sin fordran. Han får då icke kräva sin nästa och broder, ty ett HERRENS friår har då blivit utlyst.

5 Mosebok 23:20
Av utlänningen må du taga ränta, men icke av din broder, på det att HERREN, din Gud, i allt vad du företager dig, må välsigna dig i det land dit du nu kommer, för att taga det i besittning.

5 Mosebok 15:2
Överst på sidan
Överst på sidan