Parallella Vers Svenska (1917) men min nåd skall icke vika ifrån honom, såsom jag lät den vika ifrån Saul, vilken jag lät vika undan för dig. Dansk (1917 / 1931) men min Miskundhed vil jeg ikke tage fra den, som jeg tog den fra din Forgænger. Norsk (1930) men min miskunnhet skal ikke vike fra ham, således som jeg lot den vike fra Saul, han som jeg lot vike for dig. King James Bible But my mercy shall not depart away from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. English Revised Version but my mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before thee. Treasury i Bibeln Kunskap but my 2 Samuelsbokem 7:14,16 1 Samuelsboken 19:24 Psaltaren 89:28,34 Jesaja 55:3 Apostagärningarna 13:34-37 as I took 1 Samuelsboken 15:23,28 1 Samuelsboken 16:14 1 Kungaboken 11:13,34-36 Jesaja 9:7 Jesaja 37:35 Länkar 2 Samuelsbokem 7:15 Inter • 2 Samuelsbokem 7:15 Flerspråkig • 2 Samuel 7:15 Spanska • 2 Samuel 7:15 Franska • 2 Samuel 7:15 Tyska • 2 Samuelsbokem 7:15 Kinesiska • 2 Samuel 7:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 7 …14Jag skall vara hans fader, och han skall vara min son, så att jag visserligen, om han gör något illa, skall straffa honom med ris, såsom människor pläga tuktas, och med plågor, sådana som hemsöka människors barn; 15men min nåd skall icke vika ifrån honom, såsom jag lät den vika ifrån Saul, vilken jag lät vika undan för dig. 16Ditt hus och ditt konungadöme skola bliva beståndande inför dig till evig tid; ja, din tron skall vara befäst för evig tid.»… Korshänvisningar 1 Samuelsboken 15:23 Ty gensträvighet är trolldomssynd, och motspänstighet är avguderi och husgudsdyrkan. Eftersom du har förkastat HERRENS ord, har han ock förkastat dig, och du skall icke längre vara konung.» 1 Samuelsboken 16:14 Men sedan HERRENS Ande hade vikit ifrån Saul, kvaldes han av en ond ande från HERREN. 1 Kungaboken 11:13 Dock skall jag icke rycka hela riket ifrån honom, utan en stam skall jag giva åt din son, för min tjänare Davids skull och för Jerusalems skull, som jag har utvalt.» Psaltaren 89:33 men min nåd skall jag ej taga ifrån honom, och jag skall icke svika i trofasthet. Psaltaren 89:49 Herre, var äro din forna nådegärningar, vad du lovade David med ed i din trofasthet. |