Parallella Vers Svenska (1917) Du gav mig din frälsnings sköld och din bönhörelse gjorde mig stor, Dansk (1917 / 1931) Du gav mig din Frelses Skjold, din Nedladelse gjorde mig stor; Norsk (1930) Og du gir mig din frelse til skjold, og din mildhet gjør mig stor. King James Bible Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great. English Revised Version Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great. Treasury i Bibeln Kunskap the shield 1 Mosebok 15:1 Psaltaren 84:11 Efesierbrevet 6:16 gentleness Psaltaren 18:35 made me great [heb] multiplied me 1 Mosebok 12:2 1 Mosebok 22:17 Psaltaren 115:14 Länkar 2 Samuelsbokem 22:36 Inter • 2 Samuelsbokem 22:36 Flerspråkig • 2 Samuel 22:36 Spanska • 2 Samuel 22:36 Franska • 2 Samuel 22:36 Tyska • 2 Samuelsbokem 22:36 Kinesiska • 2 Samuel 22:36 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 22 …35du som lärde mina händer att strida och mina armar att spänna kopparbågen! 36Du gav mig din frälsnings sköld och din bönhörelse gjorde mig stor, 37du skaffade rum för mina steg, där jag gick, och mina fötter vacklade icke.… Korshänvisningar Efesierbrevet 6:16 Och tagen alltid trons sköld, varmed I skolen kunna utsläcka den ondes alla brinnande pilar. Efesierbrevet 6:17 Och låten giva eder »frälsningens hjälm» och Andens svärd, som är Guds ord. |