Parallella Vers Svenska (1917) Vi hava ju icke fört något med oss till världen, just därför att vi icke kunna föra något med oss ut därifrån. Dansk (1917 / 1931) Thi vi have intet bragt ind i Verden, det er da aabenbart, at vi ej heller kunne bringe noget ud derfra. Norsk (1930) for vi har ikke hatt noget med oss til verden; det er åpenbart at vi heller ikke kan ta noget med oss derfra; King James Bible For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out. English Revised Version for we brought nothing into the world, for neither can we carry anything out; Treasury i Bibeln Kunskap we brought. Job 1:21 Ordspråksboken 27:24 Predikaren 5:15,16 certain. Psaltaren 49:17 Lukas 12:20,21 Lukas 16:22,23 Länkar 1 Timotheosbrevet 6:7 Inter • 1 Timotheosbrevet 6:7 Flerspråkig • 1 Timoteo 6:7 Spanska • 1 Timothée 6:7 Franska • 1 Timotheus 6:7 Tyska • 1 Timotheosbrevet 6:7 Kinesiska • 1 Timothy 6:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Timotheosbrevet 6 6Ja, gudsfruktan i förening med förnöjsamhet är verkligen en stor vinning. 7Vi hava ju icke fört något med oss till världen, just därför att vi icke kunna föra något med oss ut därifrån. 8Hava vi föda och kläder, så må vi låta oss nöja därmed.… Korshänvisningar Job 1:21 och sade: »Naken kom jag ur min moders liv, och naken skall jag vända åter dit; HERREN gav, och HERREN tog. Lovat vare HERRENS namn!» Psaltaren 49:17 Ty av allt detta får han vid sin död intet med sig, och hans härlighet följer honom icke ditned. Predikaren 5:15 Sådan som han kom ur sin moders liv måste han själv åter gå bort, lika naken som han kom, och för sin möda får han alls intet som han kan taga med sig. |