Parallella Vers Svenska (1917) I Maon fanns då en man som hade sin boskapsskötsel i Karmel, och den mannen var mycket rik; han ägde tre tusen får och ett tusen getter. Och han höll just då på att klippa sina får i Karmel. Dansk (1917 / 1931) I Maon boede en Mand, som havde sin Bedrift i Karmel; denne Mand var hovedrig, han havde 3000 faar og 1000 Geder; og han var netop i Karmel til Faareklipning. Norsk (1930) I Maon var det en mann som hadde sin buskap i Karmel. Det var en meget rik mann; han eide tre tusen får og tusen gjeter. Han holdt just på å klippe sine får i Karmel. King James Bible And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel. English Revised Version And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel. Treasury i Bibeln Kunskap Maon 1 Samuelsboken 23:24 possessions were. man 1 Mosebok 26:13 2 Samuelsbokem 19:32 Psaltaren 17:14 Psaltaren 73:3-7 Lukas 16:19-25 three thousand 1 Mosebok 13:2 Job 1:3 Job 42:12 1 Mosebok 38:13 2 Samuelsbokem 13:23,24 Carmel 1 Samuelsboken 30:5 Josuaé 15:55 Länkar 1 Samuelsboken 25:2 Inter • 1 Samuelsboken 25:2 Flerspråkig • 1 Samuel 25:2 Spanska • 1 Samuel 25:2 Franska • 1 Samuel 25:2 Tyska • 1 Samuelsboken 25:2 Kinesiska • 1 Samuel 25:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 25 2I Maon fanns då en man som hade sin boskapsskötsel i Karmel, och den mannen var mycket rik; han ägde tre tusen får och ett tusen getter. Och han höll just då på att klippa sina får i Karmel. 3Mannen hette Nabal, och hans hustru hette Abigail. Hustrun hade ett gott förstånd och ett skönt utseende; men mannen var hård och ondskefull; och han var en avkomling av Kaleb.… Korshänvisningar 1 Mosebok 38:13 När man nu berättade för Tamar att hennes svärfader gick upp till Timna för att klippa sina får, Josuaé 15:55 Maon, Karmel, Sif, Juta, 1 Samuelsboken 15:12 Och bittida om morgonen stod Samuel upp och gick för att möta Saul. Då blev det berättat för Samuel att Saul hade kommit till Karmel och där rest åt sig en minnesstod, och att han sedan hade vänt om och dragit därifrån ned till Gilgal. 1 Samuelsboken 23:24 Då stodo de upp och gingo till Sif före Saul. Men David och hans män voro i öknen Maon, på hedmarken, söder om ödemarken. 2 Samuelsbokem 13:23 Två år därefter hade Absalom fårklippning i Baal-Hasor, som ligger vid Efraim. Och Absalom inbjöd då alla konungens söner. |