Parallella Vers Svenska (1917) Och om saken befinnes vara värd att också jag reser, så skola de få åtfölja mig. Dansk (1917 / 1931) Men dersom det er værd, at ogsaa jeg rejser med, da kunne de rejse med mig. Norsk (1930) men er det verdt at jeg selv reiser, skal de reise i følge med mig. King James Bible And if it be meet that I go also, they shall go with me. English Revised Version and if it be meet for me to go also, they shall go with me. Treasury i Bibeln Kunskap Romabrevet 15:25 2 Korinthierbrevet 8:4,19 Länkar 1 Korinthierbrevet 16:4 Inter • 1 Korinthierbrevet 16:4 Flerspråkig • 1 Corintios 16:4 Spanska • 1 Corinthiens 16:4 Franska • 1 Korinther 16:4 Tyska • 1 Korinthierbrevet 16:4 Kinesiska • 1 Corinthians 16:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 16 …3Men när jag kommer, skall jag sända åstad de män som I själva pröven vara lämpliga, med brev till Jerusalem, för att där frambära eder kärleksgåva. 4Och om saken befinnes vara värd att också jag reser, så skola de få åtfölja mig. Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 16:3 Men när jag kommer, skall jag sända åstad de män som I själva pröven vara lämpliga, med brev till Jerusalem, för att där frambära eder kärleksgåva. 1 Korinthierbrevet 16:5 Jag tänker nämligen komma till eder, sedan jag har farit genom Macedonien. Ty Macedonien vill jag allenast fara igenom, |