Parallella Vers Svenska (1917) Men i Sauls tid förde de krig mot hagariterna, och dessa föllo för deras hand; då bosatte de sig i deras hyddor utefter hela östra sidan av Gilead. Dansk (1917 / 1931) I Sauls Dage førte de Krig med Hagriterne, og disse faldt i deres Haand; saa bosatte de sig i deres Telte paa hele Gileads Østside. Norsk (1930) I Sauls dager førte de krig med hagarenerne, som blev undertvunget av dem; så bodde de i deres telter langs hele østsiden av Gilead. King James Bible And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead. English Revised Version And in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the land east of Gilead. Treasury i Bibeln Kunskap A. 2944. B.C. 1060 the Hagarites. 1 Krönikeboken 5:19,20 1 Mosebok 21:9 1 Mosebok 25:12 2 Samuelsbokem 24:6 Psaltaren 83:6 Hagarenes. 1 Krönikeboken 5:10 1 Krönikeboken 5:19 , 1 Krönikeboken 5:20 ; Psaltaren 83:6 . Also 11:38 Haggeri. 1 Krönikeboken 27:31 throughout, etc. Länkar 1 Krönikeboken 5:10 Inter • 1 Krönikeboken 5:10 Flerspråkig • 1 Crónicas 5:10 Spanska • 1 Chroniques 5:10 Franska • 1 Chronik 5:10 Tyska • 1 Krönikeboken 5:10 Kinesiska • 1 Chronicles 5:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Krönikeboken 5 …9Och österut nådde hans boningsplatser ända fram till öknen som sträcker sig ifrån floden Frat; ty de hade stora boskapshjordar i Gileads land. 10Men i Sauls tid förde de krig mot hagariterna, och dessa föllo för deras hand; då bosatte de sig i deras hyddor utefter hela östra sidan av Gilead. Korshänvisningar 1 Krönikeboken 5:18 Rubens barn och gaditerna och ena hälften av Manasse stam, de av dem, som voro krigsdugliga och buro sköld och svärd och spände båge och voro stridskunniga, utgjorde fyrtiofyra tusen sju hundra sextio stridbara män. 1 Krönikeboken 5:19 Och de förde krig mot hagariterna och mot Jetur, Nafis och Nodab. 1 Krönikeboken 27:31 över småboskapen hagariten Jasis. Alla dessa voro uppsyningsmän över konung Davids ägodelar. Psaltaren 83:6 Edoms tält och ismaeliterna, Moab och hagariterna, |