1 Krönikeboken 16:19
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då voren I ännu en liten hop, I voren ringa och främlingar därinne.

Dansk (1917 / 1931)
Da de kun var en liden Hob, kun faa og fremmede der,

Norsk (1930)
da I var en liten flokk, få og fremmede der.

King James Bible
When ye were but few, even a few, and strangers in it.

English Revised Version
When ye were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
Treasury i Bibeln Kunskap

but few [heb] but men of number

1 Mosebok 34:30
Men Jakob sade till Simeon och Levi: »I haven dragit olycka över mig, då I nu haven gjort mig förhatlig för landets inbyggare, kananéerna och perisséerna. Mitt folk är allenast en ringa hop; man skall nu församla sig mot mig och slå mig ihjäl; så skall jag med mitt hus förgöras.»

Apostagärningarna 7:5
Han gav honom ingen arvedel däri, icke ens så mycket som en fotsbredd, men lovade att giva det till besittning åt honom och åt hans säd efter honom; detta var på den tid då han ännu icke hade någon son.

Hebreerbrevet 11:13
I tron dogo alla dessa, innan de ännu hade fått vad utlovat var; de hade allenast sett det i fjärran och hade hälsat det och bekänt sig vara »gäster och främlingar» på jorden.

Länkar
1 Krönikeboken 16:19 Inter1 Krönikeboken 16:19 Flerspråkig1 Crónicas 16:19 Spanska1 Chroniques 16:19 Franska1 Chronik 16:19 Tyska1 Krönikeboken 16:19 Kinesiska1 Chronicles 16:19 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Krönikeboken 16
18han sade: 'Åt dig vill jag giva Kanaans land, det skall bliva eder arvedels lott.' 19Då voren I ännu en liten hop, I voren ringa och främlingar därinne. 20Och de vandrade åstad ifrån folk till folk ifrån ett rike bort till ett annat.…
Korshänvisningar
1 Mosebok 34:30
Men Jakob sade till Simeon och Levi: »I haven dragit olycka över mig, då I nu haven gjort mig förhatlig för landets inbyggare, kananéerna och perisséerna. Mitt folk är allenast en ringa hop; man skall nu församla sig mot mig och slå mig ihjäl; så skall jag med mitt hus förgöras.»

5 Mosebok 7:7
Icke därför att I voren större än alla andra folk var det som HERREN fäste sig vid eder och utvalde eder, ty I ären ju mindre än alla andra folk;

1 Krönikeboken 16:20
Och de vandrade åstad ifrån folk till folk ifrån ett rike bort till ett annat.

1 Krönikeboken 16:18
Överst på sidan
Överst på sidan