| Svenska (1917)så att du därför har krossat oss i schakalers land och övertäckt oss med dödsskugga.Dansk (1917 / 1931) Dog knuste du os, hvor Sjakalerne bor, og indhylled os i Mørke.Norsk (1930) så du skulde sønderknuse oss der hvor sjakaler bor, og dekke oss med dødsskygge.
|  | 
Job 3:5 Mörkret och dödsskuggan börde den åter, molnen lägre sig över den; förskräcke den allt som kan förmörka en dag. Job 30:29 En broder har jag blivit till schakalerna, och en frände är jag vorden till strutsarna. Psaltaren 23:4 Om jag ock vandrar i dödsskuggans dal, fruktar jag intet ont, ty du är med mig; din käpp och stav, de trösta mig. Psaltaren 51:8 Låt mig förnimma fröjd och glädje, låt de ben som du har krossat få fröjda sig. Psaltaren 94:5 Ditt folk, o HERRE, krossa de, och din arvedel förtrycka de. Jesaja 13:22 Schakaler skola tjuta i dess palatser och ökenhundar i praktbyggnaderna. Snart kommer dess tid; dess dagar skola ej fördröjas. Jesaja 34:13 Dess palatser fyllas av törne, nässlor och tistlar växa i dess fästen; och det bliver en boning för ökenhundar och ett tillhåll för strutsar. Jeremia 9:11 Jag skall göra Jerusalem till en stenhop, till en boning för schakaler, och Juda städer till en ödemark, där ingen bor. Jeremia 13:16 Given HERREN, eder Gud, ära, förrän han låter mörkret komma, och förrän edra fötter snubbla på bergen, när det skymmer; ty det ljus I förbiden skall han byta i dödsskugga och göra till töcken.
|
| |
|