Psaltaren 140:2
<< Psaltaren 140:2 >>
Svenska (1917)
för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.

Dansk (1917 / 1931)
der pønser paa ondt i Hjertet og daglig ægger til Strid.

Norsk (1930)
som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!

תהילים 140:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲשֶׁר חָשְׁבוּ רָעֹות בְּלֵב כָּל־יֹום יָגוּרוּ מִלְחָמֹות׃

Psalm 140:2 New American Standard Bible (© 1995)
Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars.


Psaltaren 7:14 Se, denne är i födsloarbete med fördärv, han går havande med olycka, men han föder ett intet.
Psaltaren 36:4 Fördärv tänker han ut på sitt läger, han träder på den väg som icke är god; han skyr icke för något ont.
Psaltaren 52:2 när edoméen Doeg kom och berättade för Saul och sade till honom: »David har gått in i Ahimeleks hus.» (2) Varför berömmer du dig av vad ont är, du våldsverkare? Guds nåd varar ju beständigt. (3) Din tunga far efter fördärv, den är lik en skarp rakkniv, du arglistige.
Psaltaren 56:6 De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv.
Ordspråksboken 6:14 Svek bär en sådan i sitt hjärta, ont bringar han alltid å bane, trätor kommer han åstad.
Jesaja 59:4 Ingen höjer sin röst i rättfärdighetens namn, och ingen visar redlighet i vad till rätten hör. De förtrösta på idel tomhet, de tala falskhet, de gå havande med olycka och föda fördärv.
Hosea 7:15 Det var jag som undervisade dem och stärkte deras armar, men de hava ont i sinnet mot mig.