| Svenska (1917)De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv.Dansk (1917 / 1931) De flokker sig sammen, ligger paa Lur, jeg har dem lige i Hælene, de staar mig jo efter Livet.Norsk (1930) De slår sig sammen, de lurer, de tar vare på mine trin, fordi de står mig efter livet.
|  | 
Psaltaren 17:11 Nu äro de omkring mig, var vi gå, deras ögon speja efter huru de skola böja mig till jorden. Psaltaren 59:3 Ty se, de ligga i försåt för mig; grymma människor rota sig samman mot mig, utan någon min överträdelse eller synd, o HERRE. Psaltaren 64:2 Fördölj mig för de ondas hemliga råd, för ogärningsmännens larmande hop; Psaltaren 71:10 Ty mina fiender säga så om mig, och de som vakta på min själ rådslå så med varandra: Psaltaren 94:21 där de tränga den rättfärdiges själ och fördöma oskyldigt blod? Psaltaren 140:2 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid. Jesaja 54:15 Om man då rotar sig samman till anfall, så kommer det ingalunda från mig; och vilka de än äro, som rota sig samman mot dig, så skola de falla för dig.
|
| |
|