Ordspråksboken 6:14
<< Ordspråksboken 6:14 >>
Svenska (1917)
Svek bär en sådan i sitt hjärta, ont bringar han alltid å bane, trätor kommer han åstad.

Dansk (1917 / 1931)
som smeder Rænker i Hjertet og altid kun ypper Kiv;

Norsk (1930)
som har svik i sitt hjerte, som tenker ut onde ting til enhver tid og volder tretter.

משלי 6:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תַּהְפֻּכֹות ׀ בְּלִבֹּו חֹרֵשׁ רָע בְּכָל־עֵת [מְדָנִים כ] (מִדְיָנִים ק) יְשַׁלֵּחַ׃

Proverbs 6:14 New American Standard Bible (© 1995)
Who with perversity in his heart continually devises evil, Who spreads strife.


Psaltaren 140:2 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
Ordspråksboken 3:29 Stämpla intet ont mot din nästa, när han menar sig bo trygg i din närhet.
Ordspråksboken 6:19 den som främjar lögn genom falskt vittnesbörd, och den som vållar trätor mellan bröder.
Ordspråksboken 16:27 Fördärvlig är den människa som gräver gropar för att skada; det är såsom brunne en eld på hennes läppar.
Ordspråksboken 16:28 En vrång människa kommer träta åstad, och en örontasslare gör vänner oense.
Ordspråksboken 17:20 Den som har ett vrångt hjärta vinner ingen framgång, och den som har en förvänd tunga, han faller i olycka.
Ordspråksboken 24:8 Den som tänker ut onda anslag, honom må man kalla en ränksmidare.
Mika 2:1 Ve dessa som tänka ut vad fördärvligt är och bereda vad ont är på sina läger, och som sätta det i verket, så snart morgonen gryr, allenast det står i deras makt;