Psaltaren 118:5
<< Psaltaren 118:5 >>
Svenska (1917)
I mitt trångmål åkallade jag HERREN, och HERREN svarade mig och ställde mig på rymlig plats.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg paakaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i aabent Land.

Norsk (1930)
Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.

תהילים 118:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִן־הַמֵּצַר קָרָאתִי יָּהּ עָנָנִי בַמֶּרְחָב יָהּ׃

Psalm 118:5 New American Standard Bible (© 1995)
From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place.


2 Samuelsbokem 22:20 Han förde mig ut på rymlig plats han räddade mig, ty han hade behag till mig.
Krönikeboken 33:12 Men när han nu var i nöd, bön föll han inför HERREN, sin Gud, och ödmjukade sig storligen för sina fäders Gud.
Psaltaren 18:6 Men jag åkallade HERREN i min nöd och ropade till min Gud. Han hörde från sin himmelska boning min röst, och mitt rop inför honom kom till hans öron.
Psaltaren 18:19 Han förde mig ut på rymlig plats; han räddade mig, ty han hade behag till mig.
Psaltaren 22:21 Fräls mig från lejonets gap. Ja, du bönhör mig och räddar mig undan vildoxarnas horn.
Psaltaren 86:7 På min nöds dag åkallar jag dig, ty du skall svara mig.
Psaltaren 116:4 Men jag åkallade HERRENS namn: »Ack HERRE, rädda min själ.»
Psaltaren 118:21 Jag tackar dig för att du svarade mig och blev mig till frälsning.
Psaltaren 120:1 En vallfartssång. Jag ropar till HERREN i min nöd, och han svarar mig.
Psaltaren 138:3 När jag ropade, svarade du mig; du gav mig frimodighet, och min själ fick kraft.