Markus 14:18
<< Markus 14:18 >>
Svenska (1917)
Och medan de lågo till bords och åto, sade Jesus: »Sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig, 'den som äter med mig'.»

Dansk (1917 / 1931)
Og medens de sade til Bords og spiste, sagde Jesus: »Sandelig, siger jeg eder, en af eder, som spiser med mig, vil forraade mig.«

Norsk (1930)
Og mens de satt til bords og åt, sa Jesus: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig, den som eter med mig.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀνακειμένων αὐτῶν καὶ ἐσθιόντων ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με ὁ ἐσθίων μετ’ ἐμοῦ.

Mark 14:18 New American Standard Bible (© 1995)
As they were reclining at the table and eating, Jesus said, "Truly I say to you that one of you will betray Me-- one who is eating with Me."


Markus 14:17 När det sedan hade blivit afton, kom han dit med de tolv.
Markus 14:19 Då begynte de bedrövas och fråga honom, den ene efter den andre: »Icke är det väl jag?»
Lukas 22:21 Men se, den som förråder mig, hans hand är med mig på bordet.
Johannes 13:18 Jag talar icke om eder alla; jag vet vilka jag har utvalt. Men detta skriftens ord skulle ju fullbordas: 'Den som åt mitt bröd, han lyfte mot mig sin häl.'
Johannes 13:21 När Jesus hade sagt detta, blev han upprörd i sin ande och betygade och sade: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig.»
Johannes 13:22 Då sågo lärjungarna på varandra och undrade vilken han talade om.