| Svenska (1917)När han såg deras tro, sade han: »Min vän, dina synder äro dig förlåtna.»Dansk (1917 / 1931) Og da han saa deres Tro, sagde han: »Menneske! dine Synder ere dig forladte.«Norsk (1930) Og da han så deres tro, sa han: Menneske! dine synder er dig forlatt. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν· ἄνθρωπε, ἀφέωνται σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.
|  | 
Matteus 9:2 Då förde de till honom en lam man, som låg på en säng. När Jesus såg deras tro sade han till den lame: »Var vid gott mod, min son; dina synder förlåtas dig.» Matteus 9:5 Vilket är lättare, att säga: 'Dina synder förlåtas dig' eller att säga: 'Stå upp och gå'? Lukas 7:48 Sedan sade han till henne: »Dina synder äro dig förlåtna.»
|
| |
|