Klagovisorna 3:14
<< Klagovisorna 3:14 >>
Svenska (1917)
Jag blev ett åtlöje för hela mitt folk en visa för dem hela dagen.

Dansk (1917 / 1931)
hvert Folk lo mig ud og smæded mig Dagen lang,

Norsk (1930)
Jeg er blitt til latter for alt mitt folk, til en spottesang for dem hele dagen.

איכה 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָיִיתִי שְּׂחֹק לְכָל־עַמִּי נְגִינָתָם כָּל־הַיֹּום׃

Lamentations 3:14 New American Standard Bible (© 1995)
I have become a laughingstock to all my people, Their mocking song all the day.


Job 30:9 Och för sådana har jag nu blivit en visa, de hava mig till ämne för sitt tal;
Psaltaren 22:6 Men jag är en mask, och icke en människa, till smälek bland män, föraktad av folket.
Psaltaren 22:7 Alla som se mig bespotta mig; de spärra upp munnen, de skaka huvudet:
Psaltaren 123:4 Rikligen mättad är vår själ med de säkras bespottelse, med de högmodigas förakt.
Jeremia 20:7 Du, HERRE, övertalade mig, och jag lät mig övertalas; du grep mig och blev mig övermäktig. Så har jag blivit ett ständigt åtlöje; var man bespottar mig.
Klagovisorna 3:63 Akta på huru de hava mig till sin visa, evad de sitta eller stå upp.