Job 42:5
Parallella Vers
Svenska (1917)
Blott hörsägner hade jag förnummit om dig, men nu har jag fått se dig med egna ögon.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg havde kun hørt et Rygte om dig, men nu har mit Øje set dig;

Norsk (1930)
Bare hvad ryktet meldte, hadde jeg hørt om dig; men nu har mitt øie sett dig.

King James Bible
I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.

English Revised Version
I had heard of thee by the hearing of the ear; but now mine eye seeth thee,
Treasury i Bibeln Kunskap

heard

Job 4:12
Men till mig smög sakta ett ord, mitt öra förnam det likasom en viskning,

Job 28:22
avgrunden och döden giva till känna; »Blott hörsägner om henne förnummo våra öron.»

Job 33:16
då öppnar han människornas öron och sätter inseglet på sina varningar till dem,

Romabrevet 10:17
Alltså kommer tron av predikan, men predikan i kraft av Kristi ord.

mine

Job 23:8,9
Men går jag mot öster, så är han icke där; går jag mot väster, så varsnar jag honom ej;…

4 Mosebok 12:6-8
Och han sade: »Hören nu mina ord. Eljest om någon är en profet bland eder, giver jag, HERREN, mig till känna för honom i syner och talar med honom i drömmar.…

Jesaja 6:1
I det år då konung Ussia dog såg jag Herren sitta på en hög och upphöjd tron, och släpet på hans mantel uppfyllde templet.

Johannes 1:18
Ingen har någonsin sett Gud; den enfödde Sonen, som är i Faderns sköte, han har kungjort vad Gud är.

Johannes 12:41,45
Detta kunde Esaias säga, eftersom han hade sett hans härlighet, när han talade med honom. --…

Apostagärningarna 7:55,56
Men han, full av helig ande, skådade upp mot himmelen och fick se Guds härlighet och såg Jesus stå på Guds högra sida.…

Länkar
Job 42:5 InterJob 42:5 FlerspråkigJob 42:5 SpanskaJob 42:5 FranskaHiob 42:5 TyskaJob 42:5 KinesiskaJob 42:5 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 42
4Men hör nu, så vill jag tala; jag vill fråga dig, och du må giva mig besked. 5Blott hörsägner hade jag förnummit om dig, men nu har jag fått se dig med egna ögon. 6Därför tager jag det tillbaka och ångrar mig, i stoft och aska.
Korshänvisningar
Romabrevet 10:17
Alltså kommer tron av predikan, men predikan i kraft av Kristi ord.

Efesierbrevet 1:17
Och min bön är att vår Herres, Jesu Kristi, Gud, härlighetens Fader, må giva eder en visdomens och uppenbarelsens ande till kunskap om sig,

Efesierbrevet 1:18
och att han må upplysa edra hjärtans ögon, så att I förstån hurudant det hopp är, vartill han har kallat eder, huru rikt på härlighet hans arv är bland de heliga,

Job 26:14
Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?

Job 42:6
Därför tager jag det tillbaka och ångrar mig, i stoft och aska.

Jesaja 6:5
Då sade jag: »Ve mig, jag förgås! Ty jag har orena läppar, och jag bor ibland ett folk som har orena läppar, och mina ögon hava sett Konungen, HERREN Sebaot.»

Habackuk 3:2
HERRE, jag har hört om dig och häpnat. HERRE, förnya i dessa år dina gärningar, låt oss förnimma dem i dessa år. Mitt i din vrede må du tänka på förbarmande.

Job 42:4
Överst på sidan
Överst på sidan