| Svenska (1917)Och efter en tid hände sig att hans herres hustru kastade sina ögon på Josef och sade: »Ligg hos mig.»Dansk (1917 / 1931) Nu hændte det nogen Tid derefter, at hans Herres Hustru kastede sine Øjne paa Josef og sagde: »Kom og lig hos mig!«Norsk (1930) Og nogen tid efter hendte det at hans herres hustru kastet sine øine på Josef og sa: Kom og ligg hos mig!
|  | 
2 Samuelsbokem 13:11 Men när hon kom fram med dem till honom, för att han skulle äta, fattade han i henne och sade till henne: »Kom hit och ligg hos mig, min syster.» Ordspråksboken 1:10 Min son, om syndare locka dig, så följ icke. Ordspråksboken 7:15 Därför gick jag ut till att möta dig jag ville söka upp dig, och nu ha jag funnit dig.
|
| |
|