Parallella Vers Svenska (1917) Och HERREN svarade ängeln som talade med mig goda och tröstliga ord; Dansk (1917 / 1931) Og til Svar gav HERREN Engelen, som talte med mig, gode og trøstende Ord. Norsk (1930) Og Herren svarte engelen som talte med mig, gode og trøstefulle ord. King James Bible And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words. English Revised Version And the LORD answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words. Treasury i Bibeln Kunskap with good. Sakaria 1:14-16 Sakaria 2:4-12 Sakaria 8:2-8,19 Jesaja 40:1,2 Jeremia 29:10 Jeremia 30:10-22 Jeremia 31:3-14 Amos 9:11-15 Sefanja 3:14-20 Länkar Sakaria 1:13 Inter • Sakaria 1:13 Flerspråkig • Zacarías 1:13 Spanska • Zacharie 1:13 Franska • Sacharja 1:13 Tyska • Sakaria 1:13 Kinesiska • Zechariah 1:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Sakaria 1 12Då tog HERRENS ängel åter till orda och sade: »HERRE Sebaot, huru länge skall det dröja, innan du förbarmar dig över Jerusalem och Juda städer? Du har ju nu varit vred på dem i sjuttio år.» 13Och HERREN svarade ängeln som talade med mig goda och tröstliga ord; 14och ängeln som talade med mig sade sedan till mig: »Predika och säg: Så säger HERREN Sebaot: Jag har stor nitälskan för Jerusalem och Sion;… Korshänvisningar Jesaja 40:1 Trösten, trösten mitt folk, säger eder Gud. Jesaja 40:2 Talen ljuvligt till Jerusalem och prediken för det, att dess vedermöda är slut, att dess missgärning är försonad och att det har fått dubbelt igen av HERRENS hand för all sina synder. Jesaja 57:18 Hans vägar har jag sett, men nu vill jag hela honom och leda honom och giva honom och hans sörjande tröst. Daniel 12:6 Och en av dem sade till mannen som var klädd i linnekläder, och som stod ovanför flodens vatten: »Huru länge dröjer det, innan änden kommer med dessa förunderliga ting?» Sakaria 1:9 Då frågade jag: »Vad betyda dessa, min herre?» Ängeln som talade med mig svarade mig: »Jag vill låta dig förstå vad dessa betyda.» Sakaria 4:1 Sedan blev jag av ängeln som talade med mig åter uppväckt, likasom när någon väckes ur sömnen. |