Parallella Vers Svenska (1917) Och när det bröt det andra inseglet, hörde jag det andra väsendet säga »Kom.» Dansk (1917 / 1931) Og da det aabnede det andet Segl, hørte jeg det andet Væsen sige: Kom! Norsk (1930) Og da det åpnet det annet segl, hørte jeg det annet livsvesen si: Kom! King James Bible And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. English Revised Version And when he opened the second seal, I heard the second living creature saying, Come. Treasury i Bibeln Kunskap See on ver. Uppenbarelseboken 6:1 Uppenbarelseboken 4:7 Länkar Uppenbarelseboken 6:3 Inter • Uppenbarelseboken 6:3 Flerspråkig • Apocalipsis 6:3 Spanska • Apocalypse 6:3 Franska • Offenbarung 6:3 Tyska • Uppenbarelseboken 6:3 Kinesiska • Revelation 6:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 6 3Och när det bröt det andra inseglet, hörde jag det andra väsendet säga »Kom.» 4Då kom en annan häst fram, en som var röd; och åt mannen som satt på den blev givet att taga friden bort från jorden, så att människorna skulle slakta varandra. Och ett stort svärd blev honom givet. Korshänvisningar Matteus 27:66 Och de gingo åstad och skyddade graven, i det att de icke allenast satte ut vakten, utan ock förseglade stenen. Uppenbarelseboken 4:7 Och det första väsendet liknade ett lejon, det andra väsendet liknade en ung tjur, det tredje väsendet hade ett ansikte såsom en människa, det fjärde väsendet liknade en flygande örn. Uppenbarelseboken 8:1 Och när Lammet bröt det sjunde inseglet, uppstod i himmelen en tystnad, som varade vid pass en halv timme. |