Parallella Vers Svenska (1917) »Många idoga kvinnor hava funnits, men du, du övergår dem allasammans.» Dansk (1917 / 1931) »Mange duelige Kvinder findes, men du staar over dem alle!« Norsk (1930) Det finnes mange dyktige kvinner, men du overgår dem alle. King James Bible Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. English Revised Version Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. Treasury i Bibeln Kunskap done virtuously Hga Visan 6:8,9 Efesierbrevet 5:27 Länkar Ordspråksboken 31:29 Inter • Ordspråksboken 31:29 Flerspråkig • Proverbios 31:29 Spanska • Proverbes 31:29 Franska • Sprueche 31:29 Tyska • Ordspråksboken 31:29 Kinesiska • Proverbs 31:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 31 …28Hennes söner stå upp och prisa henne säll, hennes man likaså och förkunnar hennes lov: 29»Många idoga kvinnor hava funnits, men du, du övergår dem allasammans.» 30Skönhet är förgänglig och fägring en vindfläkt; men prisas må en hustru som fruktar HERREN.… Korshänvisningar Ordspråksboken 31:28 Hennes söner stå upp och prisa henne säll, hennes man likaså och förkunnar hennes lov: Ordspråksboken 31:30 Skönhet är förgänglig och fägring en vindfläkt; men prisas må en hustru som fruktar HERREN. |